Jump to content

Céline themed movies: "Aline/The Voice Of Love" and "Celine before Celine"


Recommended Posts

Posted

I mean, these are a lot of the same critics that loved I'm Not There (a quasi-biopic in which Cate Blanchet plays Bob Dylan) so Valerie as 12-yr-old Celine shouldn't be that much of a leap...

 

Anyway, this is from Radio Canada earlier today -

https://www.youtube.com/watch?v=DfzxSwVnvIM

 

Valerie & Sylvain were also on Tout Le Monde en Parle (a major Quebec talk show) this past weekend - https://ici.radio-ca...-sylvain-marcel

 

Thanks for the links. Yes, if these critics aren't consistent then it just exposes them even more. For me, it's just an offshoot of their dislike of Celine and how they continue to paint her as uncool--and all the other dumb stuff they say.

Posted
Pretty sure Michel and Claudette didn't like the film because they're not in it.
  • Like 3

"People pay 20-25 dollars to see you."

- Céline Dion, 1990

Posted
The vibe of Claudette is like “feeling critic” don’t act too hard claudette ok :)
Posted

Javascript is not enabled OR refresh the page to view

Click here to view the Tweet

 

well that’s not totally true lol. The film finished peuple clap for 30 sec and remain seated. Then ackward silence during the crédits lol. Peuple stand up when Valérie and the actors went on stage.

 

I found the movie awful and very poorly research. I find it weird that Valérie wants it to be an hommage lol.

  • Like 2
Posted

 

 

well that’s not totally true lol. The film finished peuple clap for 30 sec and remain seated. Then ackward silence during the crédits lol. Peuple stand up when Valérie and the actors went on stage.

 

I found the movie awful and very poorly research. I find it weird that Valérie wants it to be an hommage lol.

 

Wow! If that’s true then the media people are so nice that they didn’t said anything about that “ackward silence”

  • Like 1
Posted

the point is they have the right to have their opinion. What is funny for people from France is not the always funny to us, humor doesn't translate well a lot of times. Haven't seen the movie still, maybe i will like it , maybe not. If i don't like it, i sure hope i have the right to do .

 

It is not the point of liking the film or not, it's just the point of understanding it. If you want the film to be different and take the joy and humour out of it. I can't tell more without spoiling it for you.

  • Like 1
Posted

I mean, these are a lot of the same critics that loved I'm Not There (a quasi-biopic in which Cate Blanchet plays Bob Dylan) so Valerie as 12-yr-old Celine shouldn't be that much of a leap...

 

Anyway, this is from Radio Canada earlier today -

https://www.youtube.com/watch?v=DfzxSwVnvIM

 

Valerie & Sylvain were also on Tout Le Monde en Parle (a major Quebec talk show) this past weekend - https://ici.radio-ca...-sylvain-marcel

 

Ohlala Valérie says René-Charles is going to see the film.

  • Like 2
Posted (edited)

Ohlala Valérie says René-Charles is going to see the film.

 

Yes, ET reported on that yesterday (Interestingly, before it came out in French media.) It was also the first time I heard Valérie speak English (see the ET Canada clip in the tweet I posted yesterday.) I wonder how involved she’s going to be in the US release promo.

 

 

Edited by scielle
  • Like 2
Posted

Well, QC reviews are in (presumably more to come) -

Javascript is not enabled OR refresh the page to view

Click here to view the Tweet

Javascript is not enabled OR refresh the page to view

Click here to view the Tweet

Javascript is not enabled OR refresh the page to view

Click here to view the Tweet

Posted this one yesterday, but here it is again:

Javascript is not enabled OR refresh the page to view

Click here to view the Tweet
Posted (edited)

Ouch. I was really looking forward to seeing Valérie on Julie's show, seeing as one of her interviews is recreated in the movie. I find it odd Valérie wouldn't want to come on and explain her approach. (Per the below, she canceled her appearance after finding out about Claudette and Michel's comments.)

Javascript is not enabled OR refresh the page to view

Click here to view the Tweet

 

I will use spoiler banners because there are mild spoilers. It's up to you to decide if you want to read.

 

What I thought about the names of the relatives (minor spoilers) :

 

 

 

They were hilarious. All the brothers are called Jean-something and all the sisters are called something-ette. So you have :Jean-Bobin, Jean-Paul, Jean-Pierre, etc... and you have Claudette, Paulette, Ginette, etc... And the anomaly is Aline. And of course, she has a special name and she turns out that she has a special talent. Her name comes from the song Aline by Christophe just like Céline was named after Céline by Aufray.

The critic wrote "nobody's called Anglomar", ok but nobody's called Adhémar either. The name Anglomar of course refers to "Angle mort" which means "blind spot". I don't understand why she would call her that way but why not. It sounds like what a character in an Astérix cartoon might be called.

Also, the film Aline is almost set in a parallel universe. Her record is called "La voix du bon Dion". But what's the meaning of Dion in her universe? At one point, a sibling swears "Oh mon Dion" instead of "Oh mon Dieu", "oh my God". Is Dion a synonym of God in that universe?

Also, about the Vatican pronounced Votican. It is true that Québecers pronounce the a like o. It is common knowledge. Valérie never invented that. Any French imitator who wants to take a Québec accent turns his a in o. And they repeat Vatican because it's a running gag. If you don't repeat it then there's no running gag and no gag at all. And the most hilarious is when Aline utters the final line "I don't even know where the Vatican is."

 

 

About Fred, the make-up artist (minor spoilers)

 

 

Valérie turned Pepe Munoz into a make-up artist. So what? In the movie "Judy" which is marketed as a biopic and not a parody biopic, there is a gay couple that invites Judy Garland to have dinner at their home. They never existed. Even though it is supposed to be a true story, the gay couple never existed in Judy's life but they were created for the film as an allusion to her gay fandom.

 

In Céline's life, she truly has a gay best-friend called Pepe Munoz. Here, her best friend (her Pepe) is a make-up artist who is gay but mentions it only once in the film. He is not the caricature of a gay man with mannerisms. At the end, Guy-Claude dies and Aline goes to sleep next to him. Obviously, she doesn't sleep WITH him but NEXT to him, like you can sleep with a friend in the same bed. It's almost something I could imagine Céline do with Pepe.

 

 

 

About Aline getting rich (spoilers)

 

The scene where she gets lost in her big new house was hilarious and unexpected. Of course, it's a scene that could have been in any other film dealing with a rich person and it is not related to Céline specifically. It is meant to show the fact that Aline has made it, not to show the fact that Aline/Céline was stupid. Claudette said that Céline never got lost in her home. How could she know? Maybe Céline did get lost in her home but never phoned to her sisters to tell them about it. Anyway, why not? It serves the comic aspect of the movie.

 

Edited by Balao
  • Like 3
Posted (edited)

 

I find Claudette’s comment about how “she never got lost in her home” so bizarre.

Like, really? This is what you zero in on? If so, you really don’t know much about movie-making or storytelling in general. It’s like saying her dress in such-and-such event was green, where in reality it was blue. Just a completely inconsequential detail.

 

Edited by scielle
  • Like 2
Posted (edited)

The soundtrack is out!

 

https://open.spotify...pKZKAs8sVQUu8RU

 

It's also on youtube...

 

 

I loved the soundtrack!!! They kept the song's arrangements quite faithfull to the original, but at the same time they have some new elements that sounds interesting...

And Victoria's voice is very pleasant to hear...

Edited by MaiconSC
  • Like 2
Posted

They were hilarious. All the brothers are called Jean-something and all the sisters are called something-ette. So you have :Jean-Bobin, Jean-Paul, Jean-Pierre, etc... and you have Claudette, Paulette, Ginette, etc... And the anomaly is Aline. And of course, she has a special name and she turns out that she has a special talent. Her name comes from the song Aline by Christophe just like Céline was named after Céline by Aufray.

The critic wrote "nobody's called Anglomar", ok but nobody's called Adhémar either. The name Anglomar of course refers to "Angle mort" which means "blind spot". I don't understand why she would call her that way but why not. It sounds like what a character in an Astérix cartoon might be called.

Also, the film Aline is almost set in a parallel universe. Her record is called "La voix du bon Dion". But what's the meaning of Dion in her universe? At one point, a sibling swears "Oh mon Dion" instead of "Oh mon Dieu", "oh my God". Is Dion a synonym of God in that universe?

They were hilarious. All the brothers are called Jean-something and all the sisters are called something-ette. So you have :Jean-Bobin, Jean-Paul, Jean-Pierre, etc... and you have Claudette, Paulette, Ginette, etc... And the anomaly is Aline. And of course, she has a special name and she turns out that she has a special talent. Her name comes from the song Aline by Christophe just like Céline was named after Céline by Aufray.

 

The critic wrote "nobody's called Anglomar", ok but nobody's called Adhémar either. The name Anglomar of course refers to "Angle mort" which means "blind spot". I don't understand why she would call him that way but why not. It sounds like what a character in an Astérix cartoon might be called.

 

Also, the film Aline is almost set in a parallel universe. Her record is called "La voix du bon Dion". But what's the meaning of Dion in her universe? At one point, a sibling swears "Oh mon Dion" instead of "Oh mon Dieu", "oh my God". Is Dion a synonym of God in that universe?

 

  • Like 2
Posted

The soundtrack is out!

 

https://open.spotify...pKZKAs8sVQUu8RU

 

It's also on youtube...

 

 

I loved the soundtrack!!! They kept the song's arrangements quite faithfull to the original, but at the same time they have some new elements that sounds interesting...

And Victoria's voice is very pleasant to hear...

 

OMG! This is also what I’m waiting for. I wonder what’s the 2 hidden songs…

Posted

OMG! This is also what I'm waiting for. I wonder what's the 2 hidden songs…

 

Love Me Tender by Elvis Presley, Going To A Town by Rufus Wainwright...

On spotify they're not hidden...

  • Like 2
Posted

I haven't watched the movie yet, but I do understand the POV of (some) Québec critics.

 

I try to imagine an equivalent in my own country (with a Dutch actress playing a Belgian role).

Not one person in the entire country would be able to look past the accent, I can tell you this with certitude.

The movie would be ridiculed and wouldn't stand a chance if the accent was anything less than 100% credible.

And it's similar for Québec I'm sure.

Anything less than a perfect imitation would be seen as ridicule by some.

I don't think Valérie meant it like that *at all*, but she really misjudged the importance of accents.

 

As for Claudette & Michel:

I've noticed that a lot of big, tight-knit families are similar in a sense.

They share an idealized 'family mythology', they revere their parents and they do not react kindly to anything that might challenge either the mythology or the parents.

Let's just say I have great-uncles who would act exactly like this if someone strays from the 'real' story.

We weren't that poor. Our house was never dirty. Our Mother never talked like that.

There would be tears, I can assure you :)

  • Like 1
Posted (edited)

The soundtrack is out!

 

https://open.spotify...pKZKAs8sVQUu8RU

 

It's also on youtube...

 

 

I loved the soundtrack!!! They kept the song's arrangements quite faithfull to the original, but at the same time they have some new elements that sounds interesting...

And Victoria's voice is very pleasant to hear...

 

 

 

 

"D'amour ou d'amitié" is very good...

"Let's talk about love" is the best song for me!!! Amazing high notes...

Victoria nailed "All by myself"...

"My heart will go on" could have a better production with the instrumentals, but she did a good job with the voice...

There are moments in "I'm alive" that sounds exactly like Celine was singing it...

"Treat her like a lady" is such a random choice lol But Victoria's vocals are crazy here....

"Ordinaire" is another highlight for me... Amazing!

 

 

 

Overall I'm really surprised by how good it sounds... Victoria was a great choice!

Edited by MaiconSC
  • Like 1
Posted

I don't think Valérie meant it like that *at all*, but she really misjudged the importance of accents.

 

I’m with Valérie on this one. Haven’t seen the film, but don’t understand the accent fixation. I probably won’t notice it in French since I’m not fluent anyway, but I don’t really notice or care about it in English movies either. It has no bearing on the quality of storytelling or my enjoyment of a film. Nil.

  • Like 2
Posted (edited)

They were hilarious. All the brothers are called Jean-something and all the sisters are called something-ette. So you have :Jean-Bobin, Jean-Paul, Jean-Pierre, etc... and you have Claudette, Paulette, Ginette, etc... And the anomaly is Aline. And of course, she has a special name and she turns out that she has a special talent. Her name comes from the song Aline by Christophe just like Céline was named after Céline by Aufray.

The critic wrote "nobody's called Anglomar", ok but nobody's called Adhémar either. The name Anglomar of course refers to "Angle mort" which means "blind spot". I don't understand why she would call her that way but why not. It sounds like what a character in an Astérix cartoon might be called.

Also, the film Aline is almost set in a parallel universe. Her record is called "La voix du bon Dion". But what's the meaning of Dion in her universe? At one point, a sibling swears "Oh mon Dion" instead of "Oh mon Dieu", "oh my God". Is Dion a synonym of God in that universe?

They were hilarious. All the brothers are called Jean-something and all the sisters are called something-ette. So you have :Jean-Bobin, Jean-Paul, Jean-Pierre, etc... and you have Claudette, Paulette, Ginette, etc... And the anomaly is Aline. And of course, she has a special name and she turns out that she has a special talent. Her name comes from the song Aline by Christophe just like Céline was named after Céline by Aufray.

 

The critic wrote "nobody's called Anglomar", ok but nobody's called Adhémar either. The name Anglomar of course refers to "Angle mort" which means "blind spot". I don't understand why she would call him that way but why not. It sounds like what a character in an Astérix cartoon might be called.

 

Also, the film Aline is almost set in a parallel universe. Her record is called "La voix du bon Dion". But what's the meaning of Dion in her universe? At one point, a sibling swears "Oh mon Dion" instead of "Oh mon Dieu", "oh my God". Is Dion a synonym of God in that universe?

 

 

Ohlala. That post shouldn't exist at all. I wanted to edit my post* and by mistake I quoted myself. Sorry.

* replace "her" by "him" since obviously Anglomar is a man.

Edited by Balao
Posted

Another joke I can remember

 

 

At one moment, Guy-Claude has problems with learning all the names of the siblings. One brother says "Who am I ?" Guy makes a guess "You're Jean... ?" The brother says "You don't take any risk by saying that". That was funny. Then, Guy says to another person "You're Jean..." and the man replies "No, I'm not a Jean. I'm Antoinette's husband." :-D

 

 

See, comedies are composed of set-ups and pay-offs. If you take away the set-up, you also take away the pay-off. The pay-off can appear a long time after the set-up.

  • Like 2
Posted

I will use spoiler banners because there are mild spoilers. It's up to you to decide if you want to read.

 

What I thought about the names of the relatives (minor spoilers) :

 

 

 

They were hilarious. All the brothers are called Jean-something and all the sisters are called something-ette. So you have :Jean-Bobin, Jean-Paul, Jean-Pierre, etc... and you have Claudette, Paulette, Ginette, etc... And the anomaly is Aline. And of course, she has a special name and she turns out that she has a special talent. Her name comes from the song Aline by Christophe just like Céline was named after Céline by Aufray.

The critic wrote "nobody's called Anglomar", ok but nobody's called Adhémar either. The name Anglomar of course refers to "Angle mort" which means "blind spot". I don't understand why she would call her that way but why not. It sounds like what a character in an Astérix cartoon might be called.

Also, the film Aline is almost set in a parallel universe. Her record is called "La voix du bon Dion". But what's the meaning of Dion in her universe? At one point, a sibling swears "Oh mon Dion" instead of "Oh mon Dieu", "oh my God". Is Dion a synonym of God in that universe?

Also, about the Vatican pronounced Votican. It is true that Québecers pronounce the a like o. It is common knowledge. Valérie never invented that. Any French imitator who wants to take a Québec accent turns his a in o. And they repeat Vatican because it's a running gag. If you don't repeat it then there's no running gag and no gag at all. And the most hilarious is when Aline utters the final line "I don't even know where the Vatican is."

 

 

About Fred, the make-up artist (minor spoilers)

 

 

Valérie turned Pepe Munoz into a make-up artist. So what? In the movie "Judy" which is marketed as a biopic and not a parody biopic, there is a gay couple that invites Judy Garland to have dinner at their home. They never existed. Even though it is supposed to be a true story, the gay couple never existed in Judy's life but they were created for the film as an allusion to her gay fandom.

 

In Céline's life, she truly has a gay best-friend called Pepe Munoz. Here, her best friend (her Pepe) is a make-up artist who is gay but mentions it only once in the film. He is not the caricature of a gay man with mannerisms. At the end, Guy-Claude dies and Aline goes to sleep next to him. Obviously, she doesn't sleep WITH him but NEXT to him, like you can sleep with a friend in the same bed. It's almost something I could imagine Céline do with Pepe.

 

 

 

About Aline getting rich (spoilers)

 

The scene where she gets lost in her big new house was hilarious and unexpected. Of course, it's a scene that could have been in any other film dealing with a rich person and it is not related to Céline specifically. It is meant to show the fact that Aline has made it, not to show the fact that Aline/Céline was stupid. Claudette said that Céline never got lost in her home. How could she know? Maybe Céline did get lost in her home but never phoned to her sisters to tell them about it. Anyway, why not? It serves the comic aspect of the movie.

 

 

no one says Votican in Québec . This part was so cringy. At the première in MTL no one got the joke lol.

Posted

The soundtrack is out!

 

https://open.spotify...pKZKAs8sVQUu8RU

 

It's also on youtube...

 

 

I loved the soundtrack!!! They kept the song's arrangements quite faithfull to the original, but at the same time they have some new elements that sounds interesting...

And Victoria's voice is very pleasant to hear...

 

Something is missing. They didn’t include this song in the soundtrack album but included in the movie

 

  • Like 1
Posted (edited)

 

 

I’m with Valérie on this one. Haven’t seen the film, but don’t understand the accent fixation. I probably won’t notice it in French since I’m not fluent anyway, but I don’t really notice or care about it in English movies either. It has no bearing on the quality of storytelling or my enjoyment of a film. Nil.

 

I think you're American or (English) Canadian, no? In which case, just like Valérie, you're from a big country/language region. Which is simply a different experience. Americans don't care about accent much in my experience (because you are confronted with a plethora of accents on a daily basis I guess). Which is a great thing in many ways.

But it's just different for smaller, more marginalized regions.

Edited by Dancing_Queen
Posted (edited)

Something is missing. They didn't include this song in the soundtrack album but included in the movie

 

https://youtu.be/HswGGXfL7Fk

 

I remember seeing a song listing with more songs... Maybe they didn't record all the songs in full? That's why it's not on the soundtrack...

Or maybe the soundtrack have another songs missing too?

 

Here's the list:

https://www.cinezik.org/critiques/affcritique.php?titre=aline2020090913

 

Ziggy is also missing...

Edited by MaiconSC
  • Like 1
Posted

I like Victoria's vibrato..

 

Me too! Her voice is strong, and matched with the songs...

  • Like 1
Posted

 

I think you're American or (English) Canadian, no? In which case, just like Valérie, you're from a big country/language region. Which is simply a different experience. Americans don't care about accent much in my experience (because you are confronted with a plethora of accents on a daily basis I guess). Which is a great thing in many ways.

But it's just different for smaller, more marginalized regions.

 

I’m Polish Canadian, actually, but spent several years as a student in Montreal, and several years living and working in England, and now in the US. So English is my 2nd language (which I learned as a teenager), and French my 3rd. And since I’ve lived in each of UK, US and Canada, the accents are interchangeable to me and not something that throws me off at all. I barely notice and it certainly doesn’t come into play for me as a culture consumer.

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...