Jump to content

Canciones Traducidas


Recommended Posts

Posted
Tendrás que tener un poquito de paciencia ceon, porque traducimos cuando disponemos de tiempo libre y creo que en estos momentos la cosa está complicada con la cercanía de los exámenes y el nuevo material de Céline que nos tiene a todos absorvidos a tiempo completo. Irán cayendo poco a poco ;)

 

Ya lo se... Son muuuuuuchas...

Solo puse el nombre de las que no estaban aun...

 

Aprovecho y dejo una que creo que no estaba en la lista de las que estan traducidas...

 

THIS IS A MAN'S WORLD

 

This is a man's world, this is a man's world

But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl

 

You see, man made the cars to take us over the road

Man made the train to carry the heavy load

Man made electro light to take us out of the dark

Man made the boat for the water, like Noah made the ark

 

This is a man's, man's, man's world

But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl

 

Man thinks about a little baby girls and a baby boys

Man makes then happy 'cause man makes them toys

And after man made everything, everything he can

You know that man makes money to buy from other man

 

This is a man's world

But it wouldn't be nothing, nothing, not one little thing,

without a woman or a girl

 

He's lost in the wilderness

He's lost in bitterness

 

ES UN MUNDO DE HOMBRES

 

ESTE ES UN MUNDO DE HOMBRES, ESTE ES UN MUNDO DE HOMBRES

PERO NO SERIA NADA, NADA SIN UNA MUJER O UNA CHICA

 

VERAS, EL HOMBRE CREO LOS AUTOS PARA LLEVARNOS SOBRE EL CAMINO

EL HOMBRE CREO LOS TRENES PARA LLEVAR PESADAS CARGAS

EL HOMBRE CREO LA ENERGIA ELECTRICA PARA SACARNOS DE LA OSCURIDAD

EL HOMBRE CREO LOS BOTES PARA EL AGUA, COMO NEO CREO EL ARCA

 

ESTE ES UN MUNDO DE HOMBRES, UN MUNDO DE HOMBRES

PERO NO SERIA NADA, NADA SIN UNA MUJER O UNA CHICA

 

EL HOMBRE PIENSA SOBRE LAS PEQUEÑAS BEBITAS Y BEBITOS

EL HOMBRE LOS HACE FELICES PORQUE EL HOMBRE LES HACE JUEGUETES

Y DEPUES QUE EL HOMBRE HA CREADO TODO, TODO LO QUE PUEDE

SABES QUE EL HOMBRE HACE EL DINERO PARA COMPRAR DE OTRO HOMBRE

 

ESTE ES UN MUNDO DE HOMBRES

PERO NO SERIA NADA, NADA SIN UNA MUJER O UNA CHICA

 

EL ESTA PERDIDO EN LA TIERRA SALVAJE

EL ESTA PERDIDO EN LA AMARGURA

Posted
Gracias por la nueva traducción Ceon. Me gustaría pedirte un favor, no utilices las mayúsculas poque parece que estás gritando y puede resultar molesto para aquellos que te leen ;)
Posted
Gracias por la nueva traducción Ceon. Me gustaría pedirte un favor, no utilices las mayúsculas poque parece que estás gritando y puede resultar molesto para aquellos que te leen ;)

 

Perdón... Es que siempre se me olvida :doh:

  • 4 weeks later...
Posted
Gracias por esta traduccion. Yo tengo muchas ya traducidad, pero como no he tenido internet desde hace muuuuuuuuuuuucho tiempo pues no las he subido.

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted
Gracias por esta traduccion. Yo tengo muchas ya traducidad, pero como no he tenido internet desde hace muuuuuuuuuuuucho tiempo pues no las he subido.

 

:clap: Las esperamos... :P

  • 1 month later...
Posted

"(If There Was) Any Other Way"

 

Sorry I know I'm late

Guess I lost all track of time

Started walking and couldn't stop

Turning it over in my mind

Trying to make some sense of it

Trying to make the pieces fit

I thought I covered my tracks so well

But now he says he knew about it from the start

Yeah he knew about us all along, , ,

 

If there was any other way love

Don't you think I've tried to find it

Don't you think I want to stay

If there was any other way love

There's no way out of this

There just ain't any other way, , ,

 

Maybe I'd better be leaving now

But there's something I want you to understand before I go

Sometimes we don't have a choice when we play and break the rules

I just had to see you darlin', one more time

If only just to say good-bye

'Cos he knew about us all the time

 

If there was any other way love

Don't you think I've tried to find it

Don't you think I want to stay

If there was any other way love

There's no way out of this

There just ain't any other way, , ,

 

I never wanted it to be like this

I never meant to get serious

But now the thought of losing you

Takes some getting used to

 

If there was any other way love

Don't you think I've tried to find it

Don't you think I want to stay

If there was any other way love

There's no way out of this

There just ain't any other way, , ,

 

If there was any other way love

Don't you think I've tried to find it

Don't you think I want to stay

If there was any other way love

 

(SI HUBIERA) CUALQUIER OTRA FORMA

 

Perdón se que estoy tarde

Creo que perdí la noción del tiempo

Comencé caminando y no pude detenerme a girar en mi mente

Tratando de hacer sentir eso

Tratando de colocar las piezas

Creo que he cubierto mis caminos muy bien

Pero ahora dice que sabia de eso desde el principio

Si, el sabia de nosotros desde hace tiempo

 

Si hubiera cualquier otra forma de amar

No crees que la hubiera intentado?

No crees que me quisiera quedar?

Si hubiera cualquier otra forma de amor

No hubiera sucedido esto

Solo no hay otra forma…

 

Quizás es mejor irse ahora

Pero hay algo, quiero que lo entiendas antes que me vaya

A veces no tenemos elección cuando jugamos y rompemos las reglas

Solo tengo que verte cariño, una vez más

Si solo para decir adiós

Porque sabe acerca de nosotros todo el tiempo

 

Si hubiera cualquier otra forma de amar

No crees que la hubiera intentado?

No crees que me quisiera quedar?

Si hubiera cualquier otra forma de amor

No hubiera sucedido esto

Solo no hay otra forma…

 

Nunca quise eso para estar contentos

Nunca quise decirlo en serio

Pero ahora creo que te perdí

**********************

 

Si hubiera cualquier otra forma de amar

No crees que la hubiera intentado?

No crees que me quisiera quedar?

Si hubiera cualquier otra forma de amor

No hubiera sucedido esto

Solo no hay otra forma…

 

Si hubiera cualquier otra forma de amar

No crees que la hubiera intentado?

No crees que me quisiera quedar?

Si hubiera cualquier otra forma de amor

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

"Everybody's Talking My Baby Down"

 

People are sayin'

That boy is gonna hurt you

His kind of love is not for real

He's only playin'

Foolin' with your heart girl

But I know how he makes me feel

And I don't need any other proof

They just don't understand

They don't know the truth

 

Momma says he's bad for me

Poppa says I'll be sorry

Everybody's talkin' my baby down

And all my friends doubt him

Tell me I should live without him

Everybody's talkin' my baby down

 

He's not like the others

Nobody wants to see it

They don't even wanna try

Judge a book by its cover

And you'll never know the story

There's so much more than meets the eye

Oh and I know his heart is true

I don't need anyone

To tell me what to do

 

[Chorus]

My sisters and my brothers

Tell me I should find another

Everybody's talkin' my baby down

 

Oh but they can't feel his touch

They can't feel his kiss

They don't know what it's like to be loved like this

I don't care about their point of view

'Cause it's understood

When the love is good

Nothin' else is gonna do

 

[Chorus]

 

No they don't know what he's all about

Everybody's just wanna talk my baby down

No they can't see that his heart is gold

Everybody wanna treat my baby so cold, so cold

 

[Chorus]

 

 

TODOS HABLAN MAL DE MI AMOR

 

La gente dice

Ese chico te hara sufrir

Su tipo de amor no es real

El solo juega

Tontea con tu corazon chica

Pero yo se como el me hace sentir

Y no necesito de otra prueba

Ellos no entienden

Ellos no saben la verdad

 

Mi mama dice que el es malo para mi

Mi papa que lo lamentare

Todos hablan mal de mi amor

Y todos mis amigos dudan de el

Me dicen que deberia vivir sin el

Todos hablan mal de mi amor

 

El no le agrada a los otros

Nadie quiere ver eso

Ellos nisiquiera quieren intentarlo

Juzgan un libro por su cubierta

Y nunca conocen la historia

Hay mucho mas que solo verlo

Oh y se que su corazon es verdadero

No necesito a nadie mas

Para que me diga que hacer

 

Mis hermanas y hermanos

Me dicen que tengo que buscar a otro

Todos hablan mal de mi amor

 

OH pero ellos no pueden sentir sus caricias

No pueden sentir sus besos

Ellos no saben lo que es ser amada asi

No me importan sus puntos de vista

Porque esta claro

Cuando el amor es bueno

Nada mas importa

 

coro

 

Ellos no lo conocen del todo

Todos solo quieren hablar mal de mi amor

Ellos no ven que su corazon es de oro

Todos quieren tratar a mi amor muy frio, muyy frio

 

coro

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

"I'm Loving Every Moment With You"

 

Do you realize how long it's been

Where does all my time with you go?

And all the memories

We shared as friends

Reflected-in my heart

Is where they show

 

I'm loving every moment with you

I'm living in a dream that's comin' true

I'm lost in everything you do

I love you

I'm saving every moment for you

You're hidden in a place that's safe and true

Lovin' everything we do

 

With every second

You hold me near

I'm closer to a place I want to be

To hear you whisper

But no one else can hear

I want your love

To stay forever-inside of me

 

I'm loving every moment with you

I'm living in a dream that's comin' true

I'm lost in everything you do

I love you

I'm saving every moment for you

You're hidden in a place that's safe and true

Lovin' everything we do

 

In our silence

Looking in your eyes

I hear words you don't need to say

Just hold on baby

'Cause it's reason-I'm prayin'

You feel what I feel

In every way

 

AMO CADA MOMENTO CONTIGO

 

Te das cuenta como ha pasado el tiempo?

Donde se fue todo mi tiempo contigo

Y todos los recuerdos

Que compartimos como amigos

Reflejados – en mi corazón

Es donde ellos se muestran

 

Amo cada momento contigo

Estoy viviendo en un sueño que se vuelve realidad

Estoy perdida en todo lo que haces

Te amo

Guardo cada momento para ti

Estas escondido en un lugar seguro y verdadero

Amo todo lo que hacemos

 

Con cada segundo

Me tienes cerca

Estoy cerca del lugar en el que quiero estar

Para oír tú susurro

Pero nadie más puede oír

Quiero tu amor

Para que este por siempre – dentro de mi

 

Amo cada momento contigo

Estoy viviendo en un sueño que se vuelve realidad

Estoy perdida en todo lo que haces

Te amo

Guardo cada momento para ti

Estas escondido en un lugar seguro y verdadero

Amo todo lo que hacemos

 

En nuestro silencio

Viendo en tus ojos

Escucho palabras que no necesitas decir

Solo espera bebe

Porque es una razón – estoy rezando

Tú sientes lo que yo siento

En cada momento

 

Amo cada momento contigo

Estoy viviendo en un sueño que se vuelve realidad

Estoy perdida en todo lo que haces

Te amo

Guardo cada momento para ti

Estas escondido en un lugar seguro y verdadero

Amo todo lo que hacemos

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

"Misled"

 

I tought I knew you

Tought that I knew you well

We had a rhythm

But I guess you never can tell

 

Oh I learned early

Never to ignore the signs

You'll be forgiven

It ain't worth that much to my mind

 

Lovin' you (was) so easy

It's hard to say goodbye

But if it's the way it goes it goes

 

[Chorus]

Just a page in my history

Just another one of those mysteries

One more lover that used to be

If you think you're in my head

You been seriously misled

 

Loving somebody ain't your average 9 to 5

It takes conviction it takes a will to survive

I'm not somebody who commits the crime

And leaves the scene

But when I've been dissed

I don't spend much time on what might've been

I'm not about self-pity

Your love did me wrong

So I'm movin', movein' on

 

[Chorus]

Just a page in my history

Just another one of those mysteries

One more lover that used to be

If you think you're in my head

You been seriously misled

 

PERDIDO

 

Crei que te conocia

Pense que te conocia muy bien

Teniamos el ritmo

Pero creo que nunca pudiste decirlo

 

Oh aprendi rapido

A nunca ignorar las señales

Tu seras perdonado

No valia tanto estar pensando en eso

 

Amarte fue muy sencillo

Lo dificil es decir adios

Pero si esta es la manera de hacerlo, lo hare

 

Solo una pagina en mi historia

Solo otro de esos misterios

Un amor mas que tuvo que ser

Si tu piensas que estas en mi cabeza

Estas verdaderamente perdido

 

Amar a alguien no es solo de 9 a 5

Se necesita conviccion y querer sobrevivir

No soy alguien que comete el crimen

Y deja la escena

Pero cuando estoy en desacuerdo

No gasto mucho tiempo pensando que pudo ser

No me gusta compadecerme

Tu amor me hizo mal

Asi que sigo adelante

 

Solo una pagina en mi historia

Solo otro de esos misterios

Un amor mas que tuvo que ser

Si tu piensas que estas en mi cabeza

Estas verdaderamente perdido

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

THE POWER OF LOVE

The whispers in the morning

Of lovers sleeping tight

Are rolling like thunder now

As I look in your eyes

 

 

I hold on to your body

And feel each move you make

Your voice is warm and tender

A love that I could not forsake

 

 

(first chorus)

'Cause I am your lady

And you are my man

Whenever you reach for me

I'll do all that I can

 

 

Lost is how I'm feeling lying in your arms

When the world outside's too

Much to take

That all ends when I'm with you

 

 

Even though there may be times

It seems I'm far away

Never wonder where I am

'Cause I am always by your side

 

 

(repeat first chorus)

 

 

(second chorus)

We're heading for something

Somewhere I've never been

Sometimes I am frightened

But I'm ready to learn

Of the power of love

 

 

The sound of your heart beating

Made it clear

Suddenly the feeling that I can't go on

Is light years away

 

 

(repeat first chorus)

(repeat second chorus)

 

EL PODER DEL AMOR

 

Los susurros en la mañana

De amantes que duermen abrazados

Estangirando como truenos ahora

Es como yo lo veo en tus ojos

 

Me sostengo en tu cuerpo

Y siento cada movimientos que haces

Tu voz es calida y delicada

Un amor que no podria olvidar

 

Porque soy tu dama

Y tu eres mi hombre

Cada vez que quieras alcanzarme

Hare todo lo que pueda

 

Perdida es como me siento recostada en tus brazos

Cuando el mundo este demasiado fuera

Demasiado para sobrellevar

Todo termina cuando estoy contigo

 

Aunque haya tiempos

Que parecieran que estoy lejos

Nunca te soprendas de donde estoy

Porque siempre estoy a tu lado

 

Porque soy tu dama

Y tu eres mi hombre

Cada vez que quieras alcanzarme

Hare todo lo que pueda

 

Vamos por algo

Algun lugar en el que nunca he estado

A veces estoy temerosa

Pero estoy lista para aprender

del poder del amor

 

El sonido de tu corazon latiendo

Hizo claro de repente

el sentimiento que no puedo dejar pasar

Esta años luz

 

Porque soy tu dama

Y tu eres mi hombre

Cada vez que quieras alcanzarme

Hare todo lo que pueda

 

Vamos por algo

Algun lugar en el que nunca he estado

A veces estoy temerosa

Pero estoy lista para aprender

del poder del amor

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

RIGHT IN FRONT YOU

 

Life, it can twist your heart

Put you in the dark

I was cold and lonely

 

Doubt, it can close you in

Build the walls within

I let fear control me

And that girl didn´t know

Where the answer would be

 

Right in front of you

Right in front of me

We were looking for it somehow

Somewhere we couldn´t see

 

But the love was always there

It´s been around us everywhere

I had to fall to finally see

That you were right in front of me

 

Ummm

 

Faith, it can lift you up

And if you got enough

To reach a new beginning

 

Love, can withstand strong

In the final hour

We´ll find the joy in living

 

Don´t let go

Cause that I know

Pretty soon you will see

 

Right in front of you

Right in front of me

We were looking for it somehow

Somewhere we couldn´t see

 

But the love was always there

It´s been around us everywhere

I had to fall to finally see

That you were right in front of me

 

You are my tomorrow

There´s safety in your arms

Where you´ll go I´ll follow

´Cause you´re the world where I belong

 

Right in front of you

In front of me

Somehow we couldn´t see

Right in front of you

I had to fall to finally see

 

Right in front of you

Right in front of me

We were looking for it somehow

Somewhere we couldn´t see

 

But the love was always there

Surrounding us everywhere

I had to fall to finally see

 

Right in front of you

Right in front of me

We were looking for it somehow

Somewhere we couldn´t see

 

But the love was always there

Surrounding us everywhere

I had to fall to finally see

That you were right in front of me

 

I finally see... yeah

I had to fall to finally see

That you were right in front of me.

 

Justo en frente de ti

 

La vida

Puede girar tu corazón

Ponerlo en la oscuridad

Yo estaba fría y sola

La duda

Pude encerrarte

Dentro de paredes

Deje que el miedo me controlara

Lo deje ir

Nunca supe

Que la respuesta estaba

 

Justo frente de ti

Justo frente de mi

Donde estábamos mirando

Pero de alguna forma, de alguna manera

Nunca lo vimos

Que el amor siempre estuvo ahí

Estuvo alrededor de nosotros

Tuve que caer para finalmente ver

Que tu estaba en frente de mi

 

La fe

Puede levantarte

Y Tenemos suficiente

Para alcanzar un nuevo comienzo

El amor

Puede resistir una tormenta

A final de cuentas

Encontraremos la felicidad de la vida

No lo dejemos ir

Porque se

Muy bien que tu lo veras

 

Justo frente de ti

Justo frente de mi

Donde estábamos mirando

Pero de alguna forma, de alguna manera

Nunca lo vimos

Que el amor siempre estuvo ahí

Estuvo alrededor de nosotros

Tuve que caer para finalmente ver

Que tu estaba en frente de mi

 

Tu eres mi mañana

Hay seguridad en tus brazos

A donde vayas te seguire

Porque tu eres el mundo al que quiero pertenecer

 

Justo frente de ti

Justo frente de mi

Donde estábamos mirando

Pero de alguna forma, de alguna manera

Nunca lo vimos

Que el amor siempre estuvo ahí

Estuvo alrededor de nosotros

Tuve que caer para finalmente ver

Que tu estaba en frente de mi

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

TEN DAYS

Like a doorway on my heart

All the leaves are falling down

Although I try to pick them up

There´s so many I think I´ll drown

 

Ten days have come and gone

Ten days and I´m all alone

And all that I can do is pray, and pray

 

Ten days of cycle rain

Calming down on a sunny day

But all I gotta do is pray, and pray

And pray

 

Like a doorway of my life

I feel the pain, but feel no shame

What I´ve got, I keep inside

Some things have changed, but I´m still the same

 

Ten days have come and gone

Ten days and I´m all alone

And all that I can do is pray, and pray

 

Ten days of single rain

Calming down on a sunny day

But all I gotta do is pray, and pray

(That´s right) And pray

 

And if you´re going my way

Don´t think that I´m bad

´Cause this is where the mile stand

I think it´s the end

 

Ten days have come and gone

Ten days and I´m all alone

And all that I can do is pray, and pray

 

Ten days of single rain

Calming down on a sunny day

But all I gotta do is pray, and pray

 

Ten days have come and gone

Ten days and I´m all alone

And all that I have to do is pray, and pray

 

Ten days of dismal rain

Calming down on a sunny day

And all that I do is pray, and pray

And pray

 

Ten days

 

Oh yeah

 

DIEZ DIAS

 

En la portada de mi corazón

Todas las hojas han caído

Y directo he tratado de recogerlas

Hay demasiadas, creo que me ahogare

 

Diez días han ido y venido

Diez días y sigo sola

Y todo lo que puedo hacer

Es rezar y rezar

Diez días he tenido que ver la lluvia

Caer en un dia soleado

Pero todo lo que he tenido que hacer

Es rezar y rezar

Y REZAR

 

De la portada de mi vida

Siento el dolor pero no vergüenza

Y lo que he tenido que guardar dentro

Es algunas cosas que tuvieron que cambiar

Pero yo sigo siendo la misma

 

Diez días han ido y venido

Diez días y sigo sola

Y todo lo que puedo hacer

Es rezar y rezar

Diez días he tenido que ver la lluvia

Caer en un dia soleado

Pero todo lo que he tenido que hacer

Es rezar y rezar

Y REZAR

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

"Just A Little Bit Of Love"

 

Just a little bit of love

I was alone, I was afraid

I couldn't face another day of pain in my life oh oh oh

I called your name and you were there

Just like an answer to a prayer

You made it all right oh yeah

 

So I give my heart

And I give my soul to you oh I do

And now I know

I know I found the truth oh hey

 

Just a little bit of love's gonna turn it around

A little bit of love can do it

And just a little bit of love's gonna turn it

Around, and around, and around, oh yeah

 

I found the truth I found the way

I'm standing in the light of day

I got the power

I'm not worried any longer

No I'm only getting stronger by the hour

 

You can move a mountain

Or calm the stormy sea

There's no doubt about it

I truly do believe

 

Just a little bit of love's gonna turn it around

A little bit of love can do it

And just a little bit love's gonna turn it

Around, around, and around, oh yeah

 

Just a little bit of love's gonna turn it around

A little bit of love can do it

And just a little bit of love's gonna turn it

Around, and around, and around, oh yeah

 

[break]

 

And it can free your mind

Yes it can free your soul

Yes it can free your mind

And it can free your soul

 

Free your soul let it go let it go

Just a little bit of love just a little bit of love

yeah

 

Just a little bit of love's gonna turn it around

A little bit of love can do it

And just a little bit of love's gonna turn it

Around, and around, and around, oh yeah

 

Just a little bit of love's gonna turn it around

A little bit of love can do it

And just a little bit of love's gonna turn it

Around, and around, and around, oh yeah

 

SOLO UN POCO DE AMOR

 

Solo un poco de amor

Estaba sola, esta asustada

No podía darle la cara a otro dia de dolor en mi vida, oh no ya no

Dije tu nombre y estuviste allí

Como una respuesta a mi plegaria

Tu hiciste que todo estuviera bien, oh si

 

Asi que te di mi corazón

Te di mi alma a ti, oh cariño lo hice

Y ahora se

Se que encontré la verdad, oh si

 

Solo un poco de amor hacr que todo gire

Un poco de amor puede hacerlo

Y solo un poco de amor hace que todo gire

Gire, y gire, y gire, oh si

 

Encontre la verdad, encontré el camino

Estoy parada en la luz del dia

Tengo el poder

No estare preocupada nunca mas

No solo me hare fuerte hora tras hora

 

Tu puede mover una montaña

O detener el tormentoso mar

No hay duda de eso

De verdad lo creo

 

Solo un poco de amor hacr que todo gire

Un poco de amor puede hacerlo

Y solo un poco de amor hace que todo gire

Gire, y gire, y gire, oh si

 

Solo un poco de amor hacr que todo gire

Un poco de amor puede hacerlo

Y solo un poco de amor hace que todo gire

Gire, y gire, y gire, oh si

 

Y puede liberar tu mente

Si puede liberar tu alma

Si puede liberar tu mente

Y puede liberar tu alma

 

Libera tu alma, dejala ir, dejala ir

Solo un poco de amor, solo un poco de amor,

Si

 

Solo un poco de amor hacr que todo gire

Un poco de amor puede hacerlo

Y solo un poco de amor hace que todo gire

Gire, y gire, y gire, oh si

 

 

Solo un poco de amor hacr que todo gire

Un poco de amor puede hacerlo

Y solo un poco de amor hace que todo gire

Gire, y gire, y gire, oh si

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

Esas son las que tengo por ahorita. Guarde muchas en una carpeta ZIP, pero ahora no recuerdo en cual memoria la deje.

 

Estas las traduje con algunos cambios para que en español sonaran bien, no son traducciones literales completamente. Me sorprendio mucho ver lo romanticas que son algunas letras. Les juro que algunas me hicieron llorar, si estas enamorado o te rompieron el corazon estas canciones son como bombas jajaja

 

Espero que les gusten

http://img214.imageshack.us/img214/8500/gif10dq6.gif

Posted

Gracias por las letras... :w00t:

Muy buenas! :clap:

Posted (edited)

No se si esta canción alguien la puso ya, la dejo de todos modos :-D

 

Le Vol D'un Ange

Et j'ai suivi le vol d'un ange

Il m'a emmené jusqu'à toi

Un battement de cil

Et tu es là

La nuit plus rien ne nous dérange

La raison est un fil de soie

On la sent plus fragile

C'est bien comme ça

Mais dis-moi...

 

Toi, est-ce que tu rêves encore ?

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

Toi, est-ce que tu cherches encore ?

Toi, est-ce que tu veux toujours effleurer le soleil ?

 

Et j'ai suivi le vol d'un ange

Comme un voyage au fond de moi

Juste en fermant les yeux

Et tu es là

La nuit à ce pouvoir étrange

De nous faire aller jusque là

Où même les oiseaux

N'arrivent pas

 

Toi, est-ce que tu rêves encore ?

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

Toi, est-ce que tu cherches encore ?

Toi, est-ce que tu veux toujours effleurer le soleil ?

 

On frôlait l'océan

Est-ce que tu te rappelles ?

On partait droit devant

On rêvait

De voler là-bas

A l'autre bout du ciel, à l'autre bout du ciel

 

Toi, est-ce que tu rêves encore ?

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

Toi, est-ce que tu cherches encore ?

Toi, est-ce que tu veux toujours effleurer le soleil ?

 

Et j'ai suivi le vol d'un ange

Il m'a emmené jusqu'à toi

Un battement de cil

Et tu es là

--------------------------------------------------------------------------------------

 

El Vuelo De Un Ángel

 

Yo he seguido el vuelo de un ángel

Que me ha llevado hasta ti

Un parapadeo

Y estás aquí

Ni la noche nos molesta

La razón es un hilo de seda

Que sentimos muy frágil, asi está bien

Pero dime...

 

Tú, es que tú todavía sueñas?

Tú, es que tú siempre vas a acariciar el cielo?

Tú, es que tú todavía buscas?

Tú, es que tú siempre quieres rozar el sol?

 

 

Yo he seguido el vuelo de un ángel

Como un viaje al al fondo de mí

Con sólo cerrar los ojos

Tu estás aqui

La noche tiene ese poder extraño

De hacernos llegar a justo allá

Donde ni siquiera los pájaros

Pueden llegar

 

Y tú...

Tú, es que tú todavía sueñas?

Tú, es que tú siempre vas a acariciar el cielo?

Tú, es que tú todavía buscas?

Tú, es que tú siempre quieres rozar el sol?

 

Rozábamos el océano

¿Te acuerdas?

Partíamos derecho hacia adelante

Soñábamos... con volar más allá

Al otro extremo del cielo...

Al otro extremo del cielo...

 

Tú, es que tú todavía sueñas?

Tú, es que tú siempre vas a acariciar el cielo?

Tú, es que tú todavía buscas?

Tú, es que tú siempre quieres rozar el sol?

 

Yo he seguido el vuelo de un ángel

Que me ha llevado hasta ti

Un parapadeo

Y estás aquí

 

---------------------------------------------------------------------------------

 

Espero que les guste... :-D

Edited by ceon
Posted
No se si esta canción alguien la puso ya, la dejo de todos modos :-D

 

Le Vol D'un Ange

Et j'ai suivi le vol d'un ange

Il m'a emmené jusqu'à toi

Un battement de cil

Et tu es là

La nuit plus rien ne nous dérange

La raison est un fil de soie

On la sent plus fragile

C'est bien comme ça

Mais dis-moi...

 

Toi, est-ce que tu rêves encore ?

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

Toi, est-ce que tu cherches encore ?

Toi, est-ce que tu veux toujours effleurer le soleil ?

 

Et j'ai suivi le vol d'un ange

Comme un voyage au fond de moi

Juste en fermant les yeux

Et tu es là

La nuit à ce pouvoir étrange

De nous faire aller jusque là

Où même les oiseaux

N'arrivent pas

 

Toi, est-ce que tu rêves encore ?

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

Toi, est-ce que tu cherches encore ?

Toi, est-ce que tu veux toujours effleurer le soleil ?

 

On frôlait l'océan

Est-ce que tu te rappelles ?

On partait droit devant

On rêvait

De voler là-bas

A l'autre bout du ciel, à l'autre bout du ciel

 

Toi, est-ce que tu rêves encore ?

Toi, est-ce que tu vas toujours caresser le ciel ?

Toi, est-ce que tu cherches encore ?

Toi, est-ce que tu veux toujours effleurer le soleil ?

 

Et j'ai suivi le vol d'un ange

Il m'a emmené jusqu'à toi

Un battement de cil

Et tu es là

--------------------------------------------------------------------------------------

 

El Vuelo De Un Ángel

 

Yo he seguido el vuelo de un ángel

Que me ha llevado hasta ti

Un parapadeo

Y estás aquí

Ni la noche nos molesta

La razón es un hilo de seda

Que sentimos muy frágil, asi está bien

Pero dime...

 

Tú, es que tú todavía sueñas?

Tú, es que tú siempre vas a acariciar el cielo?

Tú, es que tú todavía buscas?

Tú, es que tú siempre quieres rozar el sol?

 

 

Yo he seguido el vuelo de un ángel

Como un viaje al al fondo de mí

Con sólo cerrar los ojos

Tu estás aqui

La noche tiene ese poder extraño

De hacernos llegar a justo allá

Donde ni siquiera los pájaros

Pueden llegar

 

Y tú...

Tú, es que tú todavía sueñas?

Tú, es que tú siempre vas a acariciar el cielo?

Tú, es que tú todavía buscas?

Tú, es que tú siempre quieres rozar el sol?

 

Rozábamos el océano

¿Te acuerdas?

Partíamos derecho hacia adelante

Soñábamos... con volar más allá

Al otro extremo del cielo...

Al otro extremo del cielo...

 

Tú, es que tú todavía sueñas?

Tú, es que tú siempre vas a acariciar el cielo?

Tú, es que tú todavía buscas?

Tú, es que tú siempre quieres rozar el sol?

 

Yo he seguido el vuelo de un ángel

Que me ha llevado hasta ti

Un parapadeo

Y estás aquí

 

---------------------------------------------------------------------------------

 

Espero que les guste... :-D

 

 

muy linda la letra de esta canción, no la habia leido nunca!... me encanto, hasta copie 2 parrafos y las puse en mi face jeje

  • 2 weeks later...
Posted

Les dejo algo fresquito que aun no salió del horno...

La letra de "Voler" para tenerla al escucharla... :P

 

Voler

 

Voler au-dessus des nuages

En-dessous les orages

Les hommes et leurs villages

Les hommes et leurs maisons

Et s'approcher d'un ciel

Où nous n'irons jamais

 

Voler en haut du mauvais temps

Au-dessus des rampants

Les femmes et les enfants

Les femmes et leurs passions

Et s'approcher d'un ciel

Où nous n'irons jamais

 

Voler à moitié des étoiles

A vitesse idéale

Sous un angle parfait

Voler,

Et s'approcher d'un ciel

Où nous n'irons jamais

 

Comme l'horizon se noie

Quand le haut et le bas

Ne signifient plus rien

Comme un oiseau de proie

Vers le cercle et la croix

Retrouver le terrain

Voler et revenir enfin

 

Voler au-dessus des mirages

Des oiseaux de présages

Des mauvais et des sages

Des mensonges et des vrais

Et s'approcher du ciel

Où nous n'irons jamais

 

Voler plus haut, encore plus haut

A s'en briser les os

A ne voir que de l'eau

A chercher de l'air frais

Et s'approcher d'un ciel

Où nous n'irons jamais

 

(Voler) à moitié des étoiles

A vitesse idéale

Sous un angle parfait

Voler,

Et s'approcher d'un ciel

Où nous n'irons jamais

 

--------------------------------------------------------------------

 

Volar

 

Volar sobre las nubes

Por debajo de las tormentas

Los hombres y sus pueblos

Los hombres y sus hogares

Y acercase a un cielo

Donde no iremos jamás

 

Volar por arriba de los malos tiempos

Por sobre los rastreos

Las mujeres y los niños

Las mujeres y sus pasiones

Y acercarse a un cielo

Donde no iremos jamás

 

Volar a mitad de las estrellas

A velocidad ideal

Bajo un ángulo perfecto

Volar,

Y acercarse a un cielo

Donde no iremos jamás

 

Como el horizonte se ahoga

Cuando el arriba y el abajo

No significan más nada

Como un ave presa

Al círculo y la cruz

Encontrar la tierra

Volar y volver por fin

 

Volando sobre espejismos

De las aves de presagios

De lo malo y los sabios

De las mentiras y las verdades

Y acercarse a un cielo

Donde no iremos jamás

 

Volando más arriba, incluso más alto

Hasta quebrar los huesos

Para ver sólo el agua

En búsqueda de aire fresco

Y acercarse a un cielo

Donde no iremos jamás

 

(Volar) a mitad de las estrellas

A velocidad ideal

Bajo un ángulo perfecto

Volar,

Y acercarse a un cielo

Donde no iremos jamás

Posted

Aclaro que no se mucho francés :shrug: , así que si alguien quiere dar su aporte o corregir algo :hmm: , totalmente agradecido... :msn-wink:

 

Y gracias a Sarita quien fue la que puso la letra... :thumbsup2:

Posted
Genial!!!... bien Ceon, graciassss!... gracias a Sarita tambien!
  • 3 weeks later...
Posted

Dejo otra...

 

L´arbre Est Dans Ses Feuilles

 

L'arbre est dans ses feuiiiiiilllles

Marilonnn Marilééééé

L'arbre est dans ses feuiiiiiilllles

Marilonnn Donnnnn Dééééé

 

Dans l'arbre ya une ptite branche

Dans l'arbre ya une ptite branche

 

La branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Dans la branche ya un ptit noeud

Dans la branche ya un ptit noeud

 

Le noeud est dans la branche

La branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Dans le noeud ya un ptit trou

Dans le noeud ya un ptit trou

 

Le trou est dans le noeud

Et le noeud est dans la branche

Et la branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Dans le trou ya un ti nic

Dans le trou ya un ti nic

 

Le nic est dans le trou

Et le trou est dans le noeud

Et le noeud est dans la branche

Et la branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Dans le nic ya un ti oeuf

Dans le nic ya un ti oeuf

 

L'oeuf est dans le nic

Et le nic est dans le trou

Et le trou est dans le noeud

Et le noeud est dans la branche

Et la branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Dans l'oeuf ya un oiseau

Dans l'oeuf ya un oiseau

 

L'oiseau est dans l'oeuf

Et l'oeuf est dans le nic

Et le nic est dans le trou

Et le trou est dans le noeud

Et le noeud est dans la branche

Et la branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Dans l'oiseau ya un ti coeur

Dans l'oiseau ya un ti coeur

 

Le coeur est dans l'oiseau

Et l'oiseau est dans l'oeuf

Et l'oeuf est dans le nic

Et le nic est dans le trou

Et le trou est dans le noeud

Et le noeud est dans la branche

Et la branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

Jaimrais sa vous dire skoi kia dans l'coeur

Kié dans l'oiseau

Kié dans l'oeuf

Kié dans le nic

Kié dans le trou

Kié dans le noeud

Kié dans la branche

Kié dans l'arbre

Kié dans ses feuilles

 

Et si vous ouvrez votre coeur vous allez l'savoir tout d'suite

 

L'amour l'amour l'amour l'amour

L'amour l'amour l'amour l'amour

 

L'amour est dans le coeur

Et le coeur est dans l'oiseau

Et l'oiseau est dans l'oeuf

Et l'oeuf est dans le nic

Et le nic est dans le trou

Et le trou est dans le noeud

Et le noeud est dans la branche

Et la branche est dans l'arbre

 

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Mariléé

L'arbre est dans ses feuiillles

Marilonnn Donn Dééé

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

 

El Árbol Está Dentro De Sus Hojas

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

En el árbol hay una pequeña rama

En el árbol hay una pequeña rama

 

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Dentro de la rama hay un pequeño nudo

Dentro de la rama hay un pequeño nudo

 

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Dentro del nudo hay un pequño agujero

Dentro del nudo hay un pequño agujero

 

El agujero está en el nudo

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Dentro del agujero hay un pequeño nido

Dentro del agujero hay un pequeño nido

 

El nido está en el agujero

El agujero está en el nudo

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Dentro del nido hay un huevo

Dentro del nido hay un huevo

 

El huevo está en el nido

El nido está en el agujero

El agujero está en el nudo

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Dentro del huevo hay un pájaro

Dentro del huevo hay un pájaro

 

El pájaro está en el huevo

El huevo está en el nido

El nido está en el agujero

El agujero está en el nudo

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Dentro del pájaro hay un pequeño corazón

Dentro del pájaro hay un pequeño corazón

 

El corazón está en el pájaro

El pájaro está en el huevo

El huevo está en el nido

El nido está en el agujero

El agujero está en el nudo

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

 

Hay alguien aquí esta noche

a quién le gustaría saber

que hay en el corazón

que está en el pájaro

que está dentro del huevo

que está dentro del nido

que está dentro del agujero

que está dentro del nudo

que está dentro de la rama

que está dentro del árbol

que está dentro de sus hojas?

 

Es que hay gente aquí,

esta noche, que quieren saber

que hay dentro del corazón del pájaro...

Dejenme escucharlos una vez

Y mi respuesta es ésta:

 

------------------------------------------

------------------------------------------

 

Esperen,

voy pedirle a Céline Dion

porque ella debe saber

qué hay dentro del corazón,

qué está en el pájaro,

que está dentro del huevo,

que está en el nido,

que está en el agujero,

que está en el nudo,

que está en la rama,

que está en el árbol,

que está dentro de sus hojas.

Lo sabes?

 

Lo voy a saber...

 

El amor, amor, amor, amor

El amor, amor, amor, amor

 

El amor está en el corazón

El corazón está en el pájaro

El pájaro está en el huevo

El huevo está en el nido

El nido está en el agujero

El agujero está en el nudo

El nudo está en la rama

La rama está dentro del árbol

 

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Marilé

El árbol está dentro de sus hojas

Marilon Don Dé

Posted

Otra... me encanta esta....

 

Tue-moi

 

Si tu me vois un jour frotter mes souvenirs

Parce que je ne verrai plus briller mon avenir

Si je fais plus le monde à chaque fois que je bois

Plus de moral d'acier dans mes gueules de bois

 

Tue-moi

 

Quand tu commenceras à compter les jours

Qui sépare les fois où je te fais l'amour

Si tu me surprends à fermer les fenêtres

Parce que le bruit des enfants me monte à la tête

 

Tue-moi

 

Tu me tueras! si tu t'en vas

Simplement, si tu t'en vas

 

Si un jour j'ai honte de mes anciens copains

Si je serre les fesses plus fort que les poings

Si je deviens nouveau con et ancien battant

Si je me révolte plus qu'entre deux calmants

 

Tue-moi

 

Si tu vois un jour que je m'économise

Si j'ai peur d'avoir froid quand je donne ma chemise

Si tu m'admires plus parce que j'ai peur de perdre

Si t'as plus pour moi que cette tendresse de merde

 

Tue-moi

 

Tu me tueras! si tu t'en vas

Simplement, si tu t'en vas

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Mátame

 

Si me ves un día acariciar mis recuerdos

Porque ya no veré más brillar mi futuro

Si ya no hago con la gente cada vez que bebo

Nada de moral de acero en mi cara de resaca

 

Mátame

 

Cuando empieces a contar los días

Que separan las veces que te hago el amor

Si me sorprendes cerrando las ventanas

Porque el ruido de los niños se me sube a la cabeza

 

Mátame

 

Me matarás!, si te vas

Simplemente, si te vas

 

Si un día me avergüenzo de mis viejos amigos

Si aprieto las nalgas mucho más que los puños

Si me vuelvo un imbésil y un viejo maltratador

Si me exalto demasiado entre dos calmantes

 

Mátame

 

Si ves un día que me vuelvo tacaño

Si tengo miedo de tener frío cuando doy mi camisa

Si ya no me admiras porque tengo miedo de perder

Si no tienes hacia mi más que esa ternura de mier**

 

Mátame

 

Me matarás!, si te vas

Simplemente, si te vas

Posted

Muchisimas gracias por la traducción Ceon!!! :thumbsup2:

 

Me encanta ésa canción

Posted

Y como no hay dos sin tres... acá va otra...

 

Dégénération

 

Ton arrière-arrière-grand-père il a défriché la terre

Ton arrière-grand-père il a labouré la terre

Et pis ton grand-père a rentabilisé la terre

Pis ton père il l'a vendue, pour devenir fonctionnaire

 

Et pis toi mon p'tit gars tu sais pus c'que tu vas faire

Dans ton p'tit trois et d'mie, ben trop cher fret en hiver

Il te vient des envies de dev'nir propriétaire

Et tu rêves la nuit d'avoir ton petit lopin d'terre.

 

Ton arrière-arrière-grand-mère elle a eu quatorze enfants

Ton arrière-grand-mère en a eu quasiment autant

Et pis ta grand-mère en a eu trois c'tait suffisant

Pis ta mère en voulait pas, toi t'étais un accident

 

Et puis toi, ma p'tite fille, tu changes de partenaire tout l'temps

Quand tu fais des conn'ries, tu t'en sors en avortant

Mais y a des matins, tu te réveilles en pleurant

Quand tu rêves la nuit, d'une grand' table entourée d'enfants

 

Ton arrière-arrière-grand-père a vécu la grosse misère

Ton arrière-grand-père il ramassait les cennes noires

Et pis ton grand-père, miracle, y est devenu millionnaire

Ton père en a hérité il a tout' mis dans ses reer

 

Et pis toi p'tite jeunesse tu dois ton cul au ministère

Pas moyen d'avoir un prêt dans une institution bancaire

Pour calmer tes envies de "hold-uper" la caissière

Tu lis des livres qui parlent de simplicité volontaire

 

Tes arrière-arrière-grands-parents ils savaient comment fêter

Tes arrière-grands-parents ça swinguait fort dans les veillées

Pis tes grands-parents ont connu l'époque yé-yé

Tes parents c'tait les discos c'est là qu'ils se sont rencontrés

 

Et pis toi mon ami qu'est-ce que tu fais de ta soirée ?

Éteins donc ta TV faut pas rester encabané

Heureus'ment que dans vie certaines choses refusent de changer

Enfile tes plus beaux habits car nous allons ce soir danser

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Degeneración

 

Tu tatarabuelo, despejó la tierra

Tu bisabuelo, trabajó la tierra

Y después tu abuelo, rentabilizó la tierra

Despúes tu padre la vendió, para convertirse en funcionario

 

Después tú, mi muchachito, no tienes ni idea de lo que vas a hacer

En tu habitación de tres y medio, barata y fría durante el invierno

Te vienen deseos de convertirte en propietario

Sueñas por la noche con tener tu pequeño pedazo de tierra

 

Tu tatarabuela, tuvo catorce niños

Tu bisabuela, tuvo casi los mismos

Y después tu abuela, tuvo tres y fue suficiente

Después tu madre no quiso ninguno, tú fuiste un accidente

 

Después tú, mi pequeña niña, cambias de novio todo el tiempo

cuando haces tonterías, salvas tu futuro abortando

pero hay mañanas, que te despiertas llorando

cuando sueñas por la noche, con una gran mesa rodeada de niños

 

Tu tatarabuelo, vivivó la gran miseria

Tu bisabuelo, recogía negros centavos

Y después tu abuelo, milagro!, se convirtió en millonario

Tu padre le heredó lo puso todo en su plan de pensiones

 

Después tú, jovencita, debes tu cul* al ministerio

No hubo forma de tener un préstamo en una institución bancaria

Para calmar tus ansias de atracar a la cajera

Lees libros que hablan de la simplicidad voluntaria

 

Tus tatarabuelos, sabían como hacer fiestas

Tus bisabuelos, se abrazaban fuerte en las veladas

Y tus abuelos, conocieron la época yé-yé

Tus padres iban a la disco es allí dónde se encontraron

 

Y ahora tú, amigo mío, qué haces con tus noches?

Apaga tu televisón, no te has de quedar encerrado

Por suerte en esta vida, ciertas cosas rehusan cambiar

Agarra tus mejores ropas porque esta noche vamos a bailar...

Posted
muchas gracias por todas las traducciones, mis respetos

An angel was looking through,

It was you,

Yeah you...it's

189239_10150115379852858_614362857_6669246_5597381_n.jpg

You are the REASON.

Posted

Otra...

 

Un Peu Plus Haut, Un Peu Plus Loin

 

Un peu plus haut, un peu plus loin

Je veux aller un peu plus loin

Je veux voir comment c'est, là-haut

Garde mon bras et tiens ma main

 

Un peu plus haut, un peu plus loin

Je veux aller encore plus loin

Laisse mon bras, mais tiens ma main

Je n'irai pas plus loin qu'il faut

 

Encore un pas, encore un saut

Une tempête et un ruisseau

Prends garde! Prends garde: j'ai laissé ta main

Attends-moi là-bas: je reviens

 

Encore un pas, un petit pas

Encore un saut et je suis là,

Là-haut, si je ne tombe pas...

Non! J'y suis! Je ne tombe pas!

 

C'est beau! C'est beau!

Si tu voyais le monde au fond, là-bas

C'est beau! C'est beau!

La mer plus petite que soi

Mais tu ne me vois pas

 

Un peu plus loin, un peu plus seul

Je n'veux pas être loin tout seul

Viens voir ici comme on est bien

Quand on est haut, oh! comme on est bien

 

Un peu plus haut, un peu plus loin

Je n'peux plus te tenir la main

Dis-moi comment j'ai pu monter,

Comment r'descendre sans tomber

 

Un peu plus loin, un peu plus fort

Encore un saut! Essaye encore!

Je voudrais te tendre les bras;

Je suis trop haut, tu es trop bas

 

Encore un pas, un petit pas

Tu es trop loin! Je t'aime!

Adieu! Adieu! Je reviendrai

Si je redescends sans tomber

 

C'est beau! C'est beau!

Si tu voyais le monde au fond, là-bas

C'est beau! C'est beau!

La mer plus petite que soi

Mais tu ne la vois pas

 

Un peu plus haut, un peu plus loin

Je veux aller encore plus loin

Peut-être bien qu'un peu plus haut,

Je trouverai d'autres chemins

 

-----------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------

 

Un Poco Más Alto, Un Poco Más Lejos

 

Un poco más alto, un poco más lejos,

Quiero ir un poco más lejos,

Quiero ver cómo es, allá arriba,

Sujeta mi brazo y ten mi mano

 

Un poco más alto, un poco más lejos,

Quiero ir todavía más lejos,

Deja mi brazo, pero sontén mi mano

No iré más lejos de lo necesario

 

Todavía un paso, un salto más

Una tormentea y un arroyo

Ten cuidado! Cuidado, me he soltado de tu mano

Esperame allá abajo, volveré

 

Todavía un paso, un pequeño paso,

Un salto más y estaré ahí

Allá arriba... si no caigo

No! Acá estoy! No he caido!

 

Es bello! Es bello!

Si vieras el mundo al fondo, allá abajo

Es bello! Es bello!

La mar, lo paqueña que se ve

Pero tú no la ves

 

Un poco más alto, un poco más sola

Yo no quiero estar lejos tan sola

Ven a ver lo bien que se está

Cuando se está en lo alto,

Oh! Qué bien se está

 

Un poco más alto, un poco más lejos

Yo no puedo tomarte más la mano

Dime cómo he podido subir,

Cómo bajarme sin caer

 

Un poco más lejos, un poco más fuerte

Un salto más! Inténtalo de nuevo!

Quisiera tenderte los brazos

Estoy demasiado alta, tú estás demasiado abajo

 

Todavía un paso, un pequeño paso

Estás demasiado lejos! Te amo!

Adiós! Adiós! Volveré

Si puedo descender, sin caer

 

Es bello! Es bello!

Si vieras el mundo al fondo, allá abajo

Es bello! Es bello!

La mar, lo paqueña que se ve

Pero tú no la ves

 

Un poco más alto, un poco más lejos,

Quiero ir un poco más lejos

Quizás un poco más arriba

Encontraré otros caminos

 

Quizás estás demasiado lejos!

Pero a pesar de todo, te amo!

Adiós! Adiós! Volveré

Si desciendo, sin caer

 

Es bello! Es bello!

Si vieras el mundo al fondo, allá abajo

Es bello! Es bello!

La mar, lo paqueña que se ve

Pero tú no la ves

Posted

Ésta tampoco la he visto por aquí...

 

Si Dieu Existe

Personne, il n'y a plus personne

Mon âme qui s'affole

À prendre son envol

Me laisse inanimé

 

Personne, j'ai besoin, j'ai personne

Mon être dégringole

Tous mes sens m'abandonnent

Je n'sais pas si j'ai peur

Je regarde d'en haut

Le corps de mon esprit

Nos visages à l'envers

Tout petit, tout petit

 

Si Dieu existe et qu'il t'aime

Comme tu aimes les oiseaux

Comme un fou, comme un ange

Tu peux marcher enfin sur les étoiles, aspiré

Comme un fou, comme un ange

 

--------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------

 

Si Dios Existe

 

Nadie, no hay más nadie

Mi alma que enloquece

Tomando su vuelo

Me deja inanimado

 

Nedie, necesito, no tengo a nadie

Todo mi ser da vueltas

Todos mis sentidos me abandonan

No sé si tengo miedo

Miro desde lo alto

El cuerpo de mi espíriru

Nuestros rostros al revés

Muy pequeños, muy pequeños

 

Si Dios existe y te ama

Como tú amas a los pájaros

Como un loco, como un ángel

Puedes partir al fin hacia las estrellas, aspirando

Como un loco, como un ángel

Posted

Une plus...

 

Une Chance Qu'on S'a

 

Une chance que j't'ai

Je t'ai, tu m'as

Une chance qu'on s'a

 

Quand tu m'appelles " mon p'tit loup "

Avec ta petite voix

Tu panses mes bleus

Tu tues tous mes papillons noirs

 

Tu fais des boules de lumières

Avec tes p'tits doigts

Tu fous la trouille aux hiboux

 

Une chance que j't'ai

Je t'ai, tu m'as

Une chance qu'on s'a

 

J'suis pas très grand

Pas très fort

Mais que personne vienne

Te faire d'la peine

Sans d'abord me passer sur le corps

 

Fie-toi sur moi

Mon bon chat

T'auras jamais peur

Tant que j'vivrai

Même si je meurs

 

Céline: Une chance que j't'ai

Jean-Pierre: Je ferais tous les planétariums

Céline: Je t'ai, tu m'as

Jean-Pierre: Chercher dans toutes les galaxies

La crème des femmes

Que je finirai dans ton lit

 

Le paradis c'est ici

Y a pas d'autres vies

J'te donne la mienne

Parce que je t'aime à l'infini

 

Céline: Une chance que j't'ai

Jean-Pierre: Je ferais tous les planétariums

Céline: Je t'ai, tu m'as

Jean-Pierre: Chercher dans toutes les galaxies

Une chance qu'on s'a

 

Une chance qu'on s'aime

 

-------------------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------

 

Que Suerte Tenemos

 

Que suerte tenerte,

Te tengo, me tienes,

Que suerte tenemos

 

Cuando me llamas "mi pequeño lobo"

Con tu vocesita

Curas mis moretones

Matas todas mis mariposas negras

 

Haces bolitas de luces

Con tus pequeños dedos

Tú asustas sin sentido a las lechuzas

 

Que suerte tenerte,

Te tengo, me tienes,

Que suerte tenemos

 

No soy muy grande

Ni muy fuerte

Pero que nadie venga

A hacerte daño

Sin primero pasar sobre mi cuerpo

 

Confía en mí

Mi buen gatito

Nunca tendrás miedo

Mientras yo viva

Ni si yo muero

 

Céline: Que suerte tenerte

Jean-Pierre: Recorrería todos los planetarios

Céline:Te tengo, me tienes

Jean-Pierre:Buscaré por todas las galaxias

La mejor de las mujeres

Y acabaré en tu lecho

 

El Paraíso está aquí

No hay más vida

Yo te doy la mía

Porque te amo hasta el infinito!!

 

Céline: Que suerte tenerte

Jean-Pierre: Recorrería todos los planetarios

Céline:Te tengo, me tienes

Jean-Pierre:Buscaré por todas las galaxias

Que suerte tenemos

 

Que suerte amarnos

Posted

Dios! Amo Sur Les Plaines...

Muy bueno tu aporte Ceon.

Quand tout m'angoisse, quand tout s'éteint, j'entends ta voix
Posted
Gracias ceon por todas las traducciones!:.. ya he usado algunas partes para el facebook jeje

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...