Jump to content

Firma per versione italiana di FOR KEEPS


Recommended Posts

Posted

Ho platealmente copiato dagli amici spagnoli...ma l'idea non mi sembra male...cosa ne dite della versione italiana della nuova biografia di Celine?! :clap:

 

 

Cristina Piergentili

Posted
:clap: carina come idea!

http://img22.imageshack.us/img22/1993/110fm.jpg

 

CÉLINE DION - STADE DE LA PRAILLE - GENÈVE - 09/07/08

Posted
buona idea... ma bisognerebbe chiedere prima un pò in giro se percaso e sottolineo il percaso hanno intenzione di tradurla
Posted
buona idea... ma bisognerebbe chiedere prima un pò in giro se percaso e sottolineo il percaso hanno intenzione di tradurla

 

 

:ermm: Io sono scettica a riguardo...

 

penso che non l'avremo mai questa traduzione :cry:

 

Però tentar non nuoce! :D

Visita CelineDionItalia.com    

http://www.celinedionitalia.com/banner.png

http://i18.photobucket.com/albums/b130/susannacastiello/firmaforum.jpg

Posted
Io lo spero con tutto il cuore in una traduzione! :cry:

http://yourprofolio.com/federicavangelisti

 

http://i14.photobucket.com/albums/a312/JeNeVousOubliePas/P1020110jpghcopy.jpg

My loveeee.... Céline l'Italie est ici pour TOI!!!

 

A vingt ans elle était la première chanteuse du Québec, à vingt-cinq ans la plus grande star en France, à trente ans la plus grande star americaine, aujourd'hui à quarante ans, et ce n'est pas tous les jours qu'on peut le dire, elle est la plus grande chanteuse au monde!

Luc Plamondon

 

25 Maggio Parigi,24 Giugno Zurigo,3 Luglio Milano,5 Luglio Nizza, 12-14-15 febbraio 09 Montreal

[/color]

Posted
io grazie a Enzo sono riuscito a capire a fondo la biografia Ma Vie Mon reve perchè la tradusse per intero dall'inglese all'italiano... per ringraziarlo ricordo che aggiustai la forma del testo lo stampai, ne feci le cover e lo rilegai e gli mandai una copia... ad oggi esistono 3 copie in giro di quella biografia tradotta di cui una è una ristampa con cover e forma del testo rielaborati heehheh troppo forte... magari ci traduce anche questa :P
Posted
Magari!!!
http://img.photobucket.com/albums/v226/CelineSmiles/fan/SigVegas.jpg
Posted

Che io sappia non esiste nessuna versione italiana ufficiale, di biografie ufficiali di Céline...

 

E non credo che traducano proprio questo, considerando che in questo momento Céline è completamente fuori dal mercato discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta, italiani..

Krikkete Krakkete Krukkete Krà

 

"Leggo i topic prima di postare, ergo sum"

Posted
Che io sappia non esiste nessuna versione italiana ufficiale, di biografie ufficiali di Céline...

 

E non credo che traducano proprio questo, considerando che in questo momento Céline è completamente fuori dal mercato discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta, italiani..

 

 

Purtroppo penso che tu abbia ragione :cry: :cry:

http://yourprofolio.com/federicavangelisti

 

http://i14.photobucket.com/albums/a312/JeNeVousOubliePas/P1020110jpghcopy.jpg

My loveeee.... Céline l'Italie est ici pour TOI!!!

 

A vingt ans elle était la première chanteuse du Québec, à vingt-cinq ans la plus grande star en France, à trente ans la plus grande star americaine, aujourd'hui à quarante ans, et ce n'est pas tous les jours qu'on peut le dire, elle est la plus grande chanteuse au monde!

Luc Plamondon

 

25 Maggio Parigi,24 Giugno Zurigo,3 Luglio Milano,5 Luglio Nizza, 12-14-15 febbraio 09 Montreal

[/color]

Posted

il mio prof di traduzione mi ha detto che qualsiasi traduttore professionale puo proporre di tradurre un libro presso una casa editrice...il problema sta nel fatto che tocca alla casa editrice decidere se spese per il libro porteranno guadagni effettivi dopo la stampa...in poke parole se il libro venderà parecchie copie x coprire almeno le spese e guadagnarci un po!

come vedete il problema è di tipo commerciale, tanto x cambiare!

possiamo proporre qualcosa ad una casa editrice italiana...che di solito stampa bio di artisti! magari insistendo si otterrà qualcosa!

Posted
Che io sappia non esiste nessuna versione italiana ufficiale, di biografie ufficiali di Céline...

 

E non credo che traducano proprio questo, considerando che in questo momento Céline è completamente fuori dal mercato discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta, italiani..

 

 

Purtroppo penso che tu abbia ragione :cry: :cry:

 

 

Sì, sono d'accordissimo!

baaaaaaaa io non sono daccordo quindi voglio la traduzione!!!! :unsure: :unsure:

 

 

francesco :thumbsup2:

19-24 May 2008 Paris France

22 June 2008 Munchen Germany

1 July 2008 Wien Austrie

3 July 2008 Milan Italy

5 July 2008 Nice France

12-14-15 February 2009 Montreal Canada

15-16-19 March 2011 Las Vegas Usa

 

 

What's next !!

 

 

 

 

 

 

 

 

facebook

Francesco Scaraggi

Posted
Che io sappia non esiste nessuna versione italiana ufficiale, di biografie ufficiali di Céline...

 

E non credo che traducano proprio questo, considerando che in questo momento Céline è completamente fuori dal mercato discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta, italiani..

 

Appena Céline avrà qualcosa che uscirà in Italia, sicuramente i mercati discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta le daranno l'attenzione che merita. Come per "One Heart", ultimo album EFFETTIVO (che non sia francofono, concept o altro) uscito qui da noi. :thumbsup2:

For Exclusive News "Like Us" on Facebook

 

http://i44.tinypic.com/vfjwad.jpg

click on the banner

Posted
Che io sappia non esiste nessuna versione italiana ufficiale, di biografie ufficiali di Céline...

 

E non credo che traducano proprio questo, considerando che in questo momento Céline è completamente fuori dal mercato discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta, italiani..

 

Appena Céline avrà qualcosa che uscirà in Italia, sicuramente i mercati discografico, radiofonico, televisivo e chei più ne ha più ne metta le daranno l'attenzione che merita. Come per "One Heart", ultimo album EFFETTIVO (che non sia francofono, concept o altro) uscito qui da noi. :thumbsup2:

 

 

ben detto vinny

19-24 May 2008 Paris France

22 June 2008 Munchen Germany

1 July 2008 Wien Austrie

3 July 2008 Milan Italy

5 July 2008 Nice France

12-14-15 February 2009 Montreal Canada

15-16-19 March 2011 Las Vegas Usa

 

 

What's next !!

 

 

 

 

 

 

 

 

facebook

Francesco Scaraggi

Posted
Non mi sembra che One Heart sia stato molto considerato dal mercato musicale italiano....

Krikkete Krakkete Krukkete Krà

 

"Leggo i topic prima di postare, ergo sum"

Posted
Non mi sembra che One Heart sia stato molto considerato dal mercato musicale italiano....

 

 

krikkete :P :P :P :P :P :P :P :P è sempre a criticare stai

19-24 May 2008 Paris France

22 June 2008 Munchen Germany

1 July 2008 Wien Austrie

3 July 2008 Milan Italy

5 July 2008 Nice France

12-14-15 February 2009 Montreal Canada

15-16-19 March 2011 Las Vegas Usa

 

 

What's next !!

 

 

 

 

 

 

 

 

facebook

Francesco Scaraggi

Posted
Non mi sembra che One Heart sia stato molto considerato dal mercato musicale italiano....

 

 

krikkete :P :P :P :P :P :P :P :P è sempre a criticare stai

 

 

A me non sembra propio una critica. :glare:

http://yourprofolio.com/federicavangelisti

 

http://i14.photobucket.com/albums/a312/JeNeVousOubliePas/P1020110jpghcopy.jpg

My loveeee.... Céline l'Italie est ici pour TOI!!!

 

A vingt ans elle était la première chanteuse du Québec, à vingt-cinq ans la plus grande star en France, à trente ans la plus grande star americaine, aujourd'hui à quarante ans, et ce n'est pas tous les jours qu'on peut le dire, elle est la plus grande chanteuse au monde!

Luc Plamondon

 

25 Maggio Parigi,24 Giugno Zurigo,3 Luglio Milano,5 Luglio Nizza, 12-14-15 febbraio 09 Montreal

[/color]

Posted
secondo me l'ultimo veramente considerato in italia è stato ANDHC forse anche xke la celina si è degnata di venire x ben due volte in italia a promuoverlo!!!
Posted
Non mi sembra che One Heart sia stato molto considerato dal mercato musicale italiano....

 

 

krikkete :P :P :P :P :P :P :P :P è sempre a criticare stai

 

Non è una critica è una constatazione... :down:

Insomma I drove all night in radio si è a malapena sentita...

Su Mtv il video s'è visto 4/5 volte a TRL grazie solo ai nostri sforzi...

Gli altri singoli neanche si sono sentiti nè visti... :unsure:

Krikkete Krakkete Krukkete Krà

 

"Leggo i topic prima di postare, ergo sum"

Posted
secondo me l'ultimo veramente considerato in italia è stato ANDHC forse anche xke la celina si è degnata di venire x ben due volte in italia a promuoverlo!!!

 

 

Infatti!

A new day has come è stato ben promosso...

Su Radio Capital lo ebbero per una settimana in anteprima, e lo passavano spesso, in tv se ne parlava, in radio se ne parlava... E se ne parlava tanto...

BEi tempi! :blushing:

Krikkete Krakkete Krukkete Krà

 

"Leggo i topic prima di postare, ergo sum"

Posted
tenete anche presente la crisi del mercato discografico e poi cmq non vi do torto... ma se non organizzano bene le cose a monte... difficilmente potremmo sentire/vedere Céline in italia... purtroppo il problema è sempre quello... la casa discografica... certe volte siamo noi a dare le notizie sulle uscite discografiche di Céline alla Sony Italia....
Posted
vabbè io non ci spererei tanto su sta traduzione... :shy:

A New Day...

 

Then you look at me

And I always see

What I have been searching for

I'm lost as can be

Then you look at me

And I am not lost anymore

  • 4 weeks later...
Posted
almeno tentiamoCI!

 

-11th/12th November 2004 Las Vegas Caesar's Palace!! First ROW!!

-6th May 2008 London O2 Arena,

-19th & 20th May 2008 Paris Bercy

-2nd June 2008 Amsterdam Arena

-14th June 2008 Frankfurt Commerzbank

-3rd July 2008 Milan Datch Forum

-5th July 2008 Nice Stade Nikaia

Posted
Sì è vero tentar non nuoce ... ma se non c'è un business nessuna casa discografica si mette in gioco!!! :ermm: se non è più che sicura!
Posted
non l'hanno tradotta per la prima biografia figuriamoci per questa :(

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...