Jump to content

Canciones Traducidas


Recommended Posts

Posted

Esta canción es muy profunda y triste de alguien que lo tiene todo y que sin embargo no es feliz con su vida; "el dinero no siempre da la felicidad"

Céline la canta en "live à Paris" extraordinariamente bien.

 

LE BLUES DU BUSINESSMAN

 

J'ai du succés dans mes affaires

J'ai du succés dans mes amours

Je change souvent de secrétaire

J'ai mon bureau en haut d'une tour

D'où je vois la ville à l'envers

D'où je contrôle mon univers

J'passe la moitié d'ma vie en l'air

Entre New York et Singapour

Je voyage toujours en première

J'ai ma résidence secondaire

Dans tous les Hilton de la Terre

J'peux pas supporter la misère.

 

 

J'suis pas heureux mais j'en ai l'air

J'ai perdu le sens de l'humour

Depuis qu'j'ai le sens des affaires.

J'ai réussi et j'en suis fier

Au fond je n'ai qu'un seul regret

J'fais pas c'que j'aurais voulu faire.

 

J'aurais voulu être un artiste

Pour pouvoir faire mon numéro

Quand l'avion se pose sur la piste

A Rotterdam ou à Rio

J'aurais voulu être un chanteur

Pour pouvoir crier qui je suis

J'aurais voulu être un auteur

Pour pouvoir inventer ma vie

Pour pouvoir inventer ma vie

 

J'aurais voulu être un acteur

Pour tous les jours changer de peau

Et pour pouvoir me trouver beau

Sur un grand écran en couleur

Sur un grand écran en couleur

 

J'aurais voulu être un artiste

Pour avoir le monde à refaire

Pour pouvoir être un anarchiste

Et vivre comme un millionnaire

Et vivre comme un millionnaire

 

J'aurais voulu être un artiste....

Pour pouvoir dire pourquoi j'existe.

 

 

EL BLUES DEL HOMBRE DE NEGOCIOS

 

Tengo éxito en mis negocios

Tengo éxito en mis amores

A menudo cambio de secretaria

 

Tengo mi despacho en lo alto de un edificio

desde donde veo la ciudad al revés

desde donde controlo mi universo

 

Paso la mitad de mi vida en el aire

Entre New York y Singapur

Siempre viajo en primera clase

 

Tengo mi segunda residencia

En todos los Hilton de la Tierra

No puedo soportar la miseria

 

No soy feliz pero lo aparento

He perdido el sentido del humor

Desde que tengo sentido para los negocios

He tenido éxito y estoy orgulloso de ello

En el fondo sólo me arrepiento de una cosa

No hago lo que me habría gustado hacer.

 

Me habría gustado ser un artista

Para poder hacer mi número

Cuando el avión se posa sobre la pista

En Rotterdam o en Rio

 

Me habría gustado ser un cantante

Para poder gritar quien soy

Me habría gustado ser un escritor

Para poder inventar mi vida

Para poder inventar mi vida

 

Me habría gustado ser un actor

Para cambiar de piel cada día

Y para poder sentirme guapo

En una gran pantalla en color

En una gran pantalla en color

 

Me habría gustado ser un artista

Para rehacer el mundo a mi antojo

Para poder ser un anarquista

Y vivir como un millonario

Y vivir como un millonario

 

Me habría gustado ser un artista...

 

Para poder decir por qué... existo.

Posted
OMG....esa cancion me ha gustado MUCHAS GRACIAS FRANCHU.

¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!!

http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg

Posted
que mal me salio la traduccion de JUST WALK AWAY, creo que me ahora me doy cuenta que me comi una frase entera y metia letras donde no iba!!

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted

Haber si esta cancion me sale mejor:

 

THEN YOU LOOK AT ME

Laugh and cry, live and die

Life is a dream we are dreaming

Day by day I find my way

Look for the soul and the meaning

Then you look at me

And I always see

What I have been searching for

I'm lost as can be

Then you look at me

And I am not lost anymore

People run, sun to sun,

Caught in their lives ever flowing

Once begun, life goes till it's gone

We have to go where it's going

Then you look at me

And I always see

What I have been searching for

I'm lost as can be

Then you look at me

And I am not lost anymore

And you say you see

When you look at me

The reason you love life so

Though lost I have been

I find love again

And life just keeps on running

And life just keeps on running

You look at me and life comes from you

 

ENTONCES TU ME MIRAS

Rie y llora, vive y muere

La vida es un sueño que soñamos

Que encuentro que mi camino

Busca el alma y el sentido

 

Entonces tu me miras

Y siempre veo

Lo que he estado buscando

Porque estoy perdido

Como puede ser

Entonces tu me miras

y no estoy perdido más

 

La gente corre, de sol a sol,

Agarrado en sus vidas que alguna vez fluyen

Una vez comenzado, la vida va antes de que ésta haya ido

Tenemos que ir donde ésto va

 

Entonces tu me miras

Y siempre veo

Lo que he estado buscando

Porque estoy perdido

Como puede ser

Entonces tu me miras

ya no estoy perdido más

 

Cuando tu me miras:

La razón que tu amas la vida tanto

Aunque perdido he estado

Encuentro el amor otra vez

Y la vida sigue pasando

y la vida sigue pasando

Tu me miras

Y la vida viene de TI

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted

I WANT YOU TO NEED ME

I wanna be the face you see when you close your eyes

I wanna be the touch you need every single night

I wanna be your fantasy

And be your reality

And everything between

 

I want you to need me

Like the air you breathe

I want you to feel me

In everything

I want you to see me

In your every dream

The way that I taste you, feel you, breathe you, need you

I want you to need me, need me

Like I need you

 

I wanna be the eyes that look deep into your soul

I wanna be the world to you I just want it all

I wanna be your deepest kiss

The answer to your every wish

And all you ever need

 

I want you to need me

Like the air you breathe

I want you to feel me

In everything

I want you to see me

In your every dream

The way that I taste you, feel you, breathe you, need you

I want you to need me, need me

 

'Coz I need you more than you could know

And I need you to never never let me go

And I need to be deep inside your heart

I just want to be everywhere you are

 

I wanna be the face you see when you close your eyes

I wanna be the touch you need every single night

I wanna be your fantasy

And be your reality

And everything between...

 

I want you to need me

Like the air you breathe

I want you to feel me

In everything

I want you to see me

In your every dream

'Coz baby I taste you, feel you, breathe you, need you

I want you to need me, need me

Like I need you

 

QUIERO QUE ME NECESITES

Quiero ser el rostro que veas cuando cierras tus ojos

Quiero ser el toque que necesitas cada noche que

Quiero ser tu fantasía

Y ser tu realidad

Y todo entre...

 

Quiero que me necesites

Como el aire que tu respiras

Quiero que me sientas

En todo

Que quiero que me veas

En todos tus sueños

El camino que te pruebo, te siento, te respiro, te necesito

Quiero que me necesites, me necesites

Como yo necesitarte

 

Quiero ser los ojos que parecen profundos en tu alma

Quiero ser el mundo para ti, sólo quiero todo esto

Que quiero ser tu beso más profundo

La respuesta a todos tus deseos

Y todo que alguna vez necesitas

 

Quiero que me necesites

Como el aire que tu respiras

Quiero que me sientas

En todo

Que quiero que me veas

En todos tus sueños

El camino que te pruebo, te siento, te respiro, te necesito

Quiero que me necesites, me necesites

 

Porque te necesito más que tu podrías saber

Y te necesito para nunca me dejes marchar

Y tengo que estar profundamente dentro de tu corazón

Que sólo quiero estar en todas partes contigo.

 

Quiero ser el rostro que veas cuando cierras tus ojos

Quiero ser el toque que necesitas cada noche que

Quiero ser tu fantasía

Y ser tu realidad

Y todo entre...

 

Quiero que me necesites

Como el aire que tu respiras

Quiero que me sientas

En todo

Que quiero que me veas

En todos tus sueños

Porque, cariño te pruebo, te siento, te respiro, te necesito

Quiero que me necesites, me necesites

Como yo necesitarte

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted (edited)

Titulo Original: Je t'aime encore

 

Here the autumn ends bringing back the rain

The old Chevy's dead they tried to fix it in vain

Elisa's got her first teeth, little Jimmy is getting strong

I'm learning guitar I almost know a song

 

I've found some chanterelle

at the market this morning

I'd like to live in Rome,

oh it would be such a good thing

Try to grow some flowers, the same I tried before

That's all for now

Oh yes je t'aime encore

 

But where are you

So far with no address

How's life for you

My hope is my only caress

 

Finally cut my hair, I hear you say at last

It's been kind of strange but you see I survived

When I'm asked I go out, I dance all night and more

But when I dance

Je t'aime encore

But where are you

So far with no address

How's life for you

Time is my only caress

 

Je t'aime encore lust like in an old fashioned song

And it burns in my soul, anything else seems too long

Oh more and more, it's strong as I can be

Oui je t'aime encore

But you, you cannot hear me.

 

 

***

 

 

Aun me gustas

 

 

Aquí termina el otoño trayendo detrás la lluvia

La muerte del viejo chevy que intentan recordar en vano

Elisa tiene su primer diente, el pequeño jimmy es mas fuerte

Yo estoy aprendiendo guitarra y casi me se una canción

 

Encontré algo de mizcal

esta mañana en el súper

Quisiera vivir en roma,

oh seria algo maravilloso

Intentar hacer crecer alguna flor, lo mismo antes intenté

Por ahora todo esto

Oh si aun me gustas

 

Pero en donde estés

Tan lejos sin dirección

Quien vivirá por ti

Mi esperanza es mi única caricia

 

Finalmente corte mi cabello, te oí decir que vendrías

Ha sido bueno extrañarte pero tu ves que sobreviví

Cuando me pregunto si saldré, bailo toda la noche y más

Pero cuando bailo

Aun me gustas

Pero en donde estés

Tan lejos sin dirección

Quien vivirá por ti

El tiempo es mi única caricia

 

Aun me gusta solo como una vieja canción pasada de moda

Y eso quema en mi alma, cualquier otra cosa mas parece tan lejos

Oh mas y mas, la fuerza que puedo tener

Si aun me gustas

Pero tu, no puedes oírme...

 

 

***

 

Sinceramente uno sin saber que dice la letra parece re emocinante la cancion y da ganas de saber que dice, pero personalmente a mi me parecio medio trucho lo que dice, va no se si trucho pero crei que iba a ser mas emotiva la letra..

 

para los que no la conocian aquí la tienen...

 

Bye!

Edited by juan_
http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted
Yay...que bonito..que bonito...GRACIAS A TODOS DE VERAS

¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!!

http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg

Posted

ya sabeis... peticiones para traducir cancion!!

Este topico me esta gustando porque asi nos sirve para repasar ingles/frances!! Me encanta como quedo la traduccion de I WANT YOU TO NEED ME, es que en muchas canciones de Celine te puedes hacer un lio, sobre todo en las canciones en frances que ahi montan unas frases o expresiones mas raras que parecen sin sentido.

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted

NO PODIA FALTAR ESTE TEMA :P

 

 

Titulo Original: It's all coming back to me now

 

 

There were nights when the wind was so cold

That my body froze in bed

If I just listened to it

Right outside the window

 

There were days when the sun was so cruel

That all the tears turned to dust

And I just knew my eyes were

Drying up forever

 

I finished crying in the instant that you left

And I can't remember where or when or how

And I banished every memory you and I had ever made

 

But when you touch me like this

And you hold me like that

I just have to admit

That it's all coming back to me

When I touch you like this

And I hold you like that

It's so hard to believe but

It's all coming back to me

(It's all coming back, it's all coming back to me now)

 

There were moments of gold

And there were flashes of light

There were things I'd never do again

But then they'd always seemed right

There were nights of endless pleasure

It was more than any laws allow

Baby Baby

 

If I kiss you like this

And if you whisper like that

It was lost long ago

But it's all coming back to me

If you want me like this

And if you need me like that

It was dead long ago

But it's all coming back to me

It's so hard to resist

And it's all coming back to me

I can barely recall

But it's all coming back to me now

But it's all coming back

 

There were those empty threats and hollow lies

And whenever you tried to hurt me

I just hurt you even worse

And so much deeper

 

There were hours that just went on for days

When alone at last we'd count up all the chances

That were lost to us forever

 

But you were history with the slamming of the door

And I made myself so strong again somehow

And I never wasted any of my time on you since then

But if I touch you like this

And if you kiss me like that

It was so long ago

But it's all coming back to me

 

If you touch me like this

And if I kiss you like that

It was gone with the wind

But it's all coming back to me

(It's all coming back, it's all coming back to me now)

 

There were moments of gold

And there were flashes of light

There were things we'd never do again

But then they'd always seemed right

There were nights of endless pleasure

It was more than all your laws allow

Baby, baby, Baby

 

When you touch me like this

And when you hold me like that

It was gone with the wind

But it's all coming back to me

When you see me like this

And when I see you like that

Then we see what we want to see

All coming back to me

The flesh and the fantasies

All coming back to me

I can barely recall

But it's all coming back to me now

 

If you forgive me all this

If I forgive you all that

We forgive and forget

And it's all coming back to me

When you see me like this

And when I see you like that

We see just what we want to see

All coming back to me

The flesh and the fantasies

All coming back to me

I can barely recall but it's all coming back to me now

 

(It's all coming back to me now)

And when you kiss me like this

(It's all coming back to me now)

And when I touch you like that

(It's all coming back to me now)

If you do it like this (It's all coming back to me now)

And if we...

 

 

***

 

Está volviéndome todo ahora

 

 

Había noches cuando el viento era tan frío

Que mi cuerpo se helaba en la cama

Si solo lo hubiera oído

Afuera de la ventana

 

Había días cuando el sol era tan cruel

Que todas las lágrimas se convertían en polvo

Y yo sabía que mis ojos se estaban

Secando para siempre

 

Yo dejé de llorar en el momento que tu te fuiste

Y no puedo recordar donde o cuando o como

Y desterré cada recuerdo mío o tuyo que alguna vez tuvimos

 

Pero cuando me tocaste así

Y me tuviste así

Solo tengo que admitir

Que todo está volviéndome

Cuando te toco así

Y te tengo así

Es difícil creer pero

Todo está volviéndome

(Todo está volviéndome, todo está volviéndome ahora)

 

Hubo momentos de oro

Y hubo destellos de luz

Hubo cosas que yo nunca haría nuevamente

Pero entonces parecían bien

Hubo noches de placer eterno

Era mas de lo que cualquier ley permita

Cariño Cariño

 

Si me besas así

Y si susurras así

Estuvo perdido desde hace mucho tiempo

Pero todo está volviéndome

Si me quieres así

Y si me necesitas así

Estuvo muerto desde hace mucho tiempo

Pero todo está volviéndome

Es difícil resistir

Y todo está volviéndome

Yo apenas puedo recordar

Pero todo está volviéndome ahora

Pero todo está volviendo

 

Hubo esas amenazas vacías y mentiras huecas

Y cuando intentabas herirme

Yo te herí aún peor

Y mucho mas profundo

 

Hubo horas que se transformaron en días

Cuando solos al fin contábamos las oportunidades

Que se nos perdieron por siempre

 

Pero fuiste historia al cerrar la puerta

Y me hice muy fuerte de algún modo

Y nunca gasté nada de mi tiempo en ti desde entonces

Pero si te toco así

Y si tu me besas así

Hace tanto tiempo

Pero todo está volviéndome

 

Si tu me tocas así

Y si yo te beso así

Se fue con el viento

Pero todo está volviéndome

(Todo está volviendo, todo está volviéndome ahora)

 

Hubo momentos de oro

Y hubo destellos de luz

Hubo cosas que yo nunca haría nuevamente

Pero entonces parecían bien

Hubo noches de placer eterno

Era mas de lo que cualquier ley permita

Cariño, cariño, cariño

 

Cuando me tocas así

Y cuando yo te tengo así

Se fue con el viento

Pero todo está volviéndome

Cuando me ves así

Y cuando yo te veo así

Entonces vemos lo que queremos ver

Todo volviéndome

La carne y las fantasías

Todo volviéndome

Apenas puedo recordar

Pero todo está volviéndome ahora

 

Si tu me olvidas todo

Si yo te olvido todo

Olvidamos y perdonamos

Y todo me está volviendo

Cuando me ves así

Y cuando te veo así

Vemos solo lo que queremos ver

Todo volviéndome

La carne y las fantasías

Todo volviéndome

Apenas puedo recordar pero todo está volviéndome ahora

 

(Todo está volviéndome ahora)

Y cuando me besas así

(Todo está volviéndome ahora)

Y cuando te toco así

(Todo está volviéndome ahora)

Si lo haces así (Todo está volviéndome ahora)

Y si nosotros...

 

 

***

 

 

:clap: :clap: :clap:

http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted
gracias!!! estoy traduciendo THE COLOUR OF MY LOVE... pero me he encallado... por favor no pongais la traduccion... esa la queiro poner yo :P

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/swingit.jpg

► My Flickr: http://www.flickr.com/photos/arts_yard/

 

 

Posted (edited)

Petición ??? no hay ???

 

 

Titulo Original: I drove all night

 

 

I had to escape

The city was sticky and cruel

Maybe I should have called you first

But I was dying to get to you

I was dreaming while I drove

The long straight road ahead, uh, huh

 

Could taste your sweet kisses

Your arms open wide

This fever for you is just burning me up inside

 

I drove all night to get to you

Is that alright

I drove all night

Crept in your room

Woke you from your sleep

To make love to you

Is that alright

I drove all night

 

What in this world

Keeps us from falling apart

No matter where I go I hear

The beating of our one heart

I think about you

When the night is cold and dark

No one can move me

The way that you do

Nothing erases this feeling between me and you

 

I drove all night to get to you

Is that alright

I drove all night

Crept in your room

Woke you from your sleep

To make love to you

Is that alright

I drove all night

 

Could taste your sweet kisses

Your arms open wide

This fever for you is just burning me up inside

 

I drove all night to get to you

Is that alright

I drove all night

Crept in your room

Is that alright

 

I drove all night

I drove all night to get to you

Is that alright

I drove all night

Crept in your room

Woke you from your sleep

 

 

***

 

Manejé toda la noche

 

 

Tenía que escapar

La ciudad era pegajosa y cruel

Quizás tenía que llamarte primero

Pero estaba muriendo por tenerte

Soñaba mientras manejaba

El largo camino frente a mí, uh, huh

 

Poder probar tus dulces besos

Tus brazos abiertos esperándome

Esta fiebre por ti me esta quemando por dentro

 

Manejé toda la noche para tenerte

Todo esta bien

Manejé toda la noche

Arrastrándome en tu cuarto

Despertarte de tu sueño

Para hacerte el amor

Todo esta bien

Yo manejo toda la noche

 

Que en este mundo

Nos sigue separando

No importa a donde vaya, yo escucho

El latido de nuestro único corazón

Estoy pensando en ti

Cuando la noche es fría y oscura

Nadie puede moverme

El camino que hiciste

Nadie borrara este sentimiento entre tú y yo

 

Manejé toda la noche para tenerte

Todo esta bien

Manejé toda la noche

Arrastrándome en tu cuarto

Despertarte de tu sueño

Para hacerte el amor

Todo esta bien

Yo manejo toda la noche

 

Poder probar tus dulces besos

Tus brazos abiertos esperándome

Esta fiebre por ti me esta quemando por dentro

 

Manejé toda la noche para tenerte

Todo esta bien

Manejé toda la noche

Arrastrándome en tu cuarto

Todo esta bien

 

Manejé toda la noche

Manejé toda la noche para tenerte

Todo esta bien

Manejé toda la noche

Arrastrándome en tu cuarto

Despertarte de tu sueño.

 

 

***

Edited by juan_
http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted
Puedes traducir "Just Walk Away" ????

¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!!

http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg

Posted
pero si esa cancion ya esta traducida en la pagina anterior... bueno si que lo traduzca mejor que me comi creo que una frase entera. Venga... mas peticiones!!

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted (edited)

Y mi tema Favorito !!!!!!!

 

 

Titulo Original: To love you more

 

 

Take me back into the arms I love

Need me, like you did before

Touch me once again

And remember when

There was no one that you wanted more

Don' t go, you know you will break my heart

She won' t love you like I will

I'm the one who' ll stay

When she walks away

And you know I' ll be standing here still

 

I'll be waiting for you

Here inside my heart

I'm the one who wants to love you more

You will see I can give you

Everything you need

Let me be the one to love you more

 

See me, as if you never knew me

Hold me, so you can' t let go

Just believe in me

I will make you see

All the things that your heart needs to know

 

I'll be waiting for you

Here inside my heart

I'm the one who wants to love you more

You will see I can give you

Everything you need

Let me be the one to love you more

 

Some way, all the love that

We had can be saved

Whatever it takes, we' ll find a way

Believe in me

I will make you see

All the things that your heart needs to know.

 

I' ll be ... waiting for you

Here inside my heart

I'm the one who wants to love you more

Can' t you see I can give you

Everything you need

Let me be the one to love you more.

 

 

***

 

 

Para amarte más

 

 

Tómeme de nuevo en los brazos que amo

Necesítame, como antes

Tócame una vez más

Y recuerda cuando

No había otra a la que quisieras más

No te vayas, sabes que me romperás el corazón

Ella no te amará como yo lo haré

Soy la única que estaré

Cuando ella se vaya

Y sabes que estaré esperándote aquí aún

 

Estaré esperándote

Aquí dentro de mi corazón

Soy la única que desea amarte más

Verás que puedo darte

Todo lo que necesitas

Déjame ser la única para amarte más

 

Mírame, como si nunca me hubieras conocido

Tómame, así no puedes irte

Sólo cree en mí

Haré que veas

Todas las cosas que tu corazón necesita conocer

 

Estaré esperándote

Aquí dentro de mi corazón

Soy la única que desea amarte más

Verás que puedo darte

Todo lo que necesitas

Déjame ser la única para amarte más

 

De algún manera, todo el amor que

Tuvimos puede ser salvado

De cualquier forma, encontraré un modo

Cree en mi

Yo te haré ver

Todas las cosas que tu corazón necesita saber.

 

Estaré esperándote

Aquí dentro de mi corazón

Soy la única que desea amarte más

¿No ves que puedo darte

Todo lo que necesitas?

Déjame ser la única para amarte más

 

 

***

 

 

:clap: :clap: :clap:

Edited by juan_
http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted
que bonita traduccion: deberiamos hacer un libro exclusivamente de canciones traducidas al español de celine ji ji ji ji!!

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted
que bonita traduccion: deberiamos hacer un libro exclusivamente de canciones traducidas al español de celine ji ji ji ji!!

 

 

 

:P :P :P :)

http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted

Titulo Original: Tell Him (dueth with Barbra Streisand)

 

 

I'm scared

So afraid to show I care

Will he think me weak

If I tremble when I speak

Oooo - What if

There's another one he's thinking of

Maybe he's in love

I'd feel like a fool

Live can be so cruel

I don' t now what to do

 

I' ve been there

With my heart out in my hand

But what you must understand

You can' t let the chance

To love him pass you by

 

Tell him

Tell him that the sun and moon

Rise in his eyes

Reach out to him

And whisper

Tender words so soft and sweet

And hold him close to feel his heart beat

Love will be the gift you give yourself.

 

Touch him

With the gentlenees you feel inside

Your love can' t be denied

The truth will set you free

You'll have what's meant to be

All in time you' ll see

 

I love him

Of that much I can be sure

I don' t think I could endure

If I let him walk away

When I have so much to say

 

Tell him

Tell him that the sun and moon

Rise in his eyes

Reach out to him

And whisper

Tender words so soft and sweet

And hold him close to feel his heart beat

Love will be the gift you give yourself.

 

Love is light that surely glows

In the hearts of those who know

It's a steady flame that grows

Feed the fire with all the passion you can show

Tonight love will asume it's place

This memory time cannot erase

Your faith will lead love where it has to go

 

Tell him

Tell him that the sun and moon

Rise in his eyes

Reach out to him

And whisper

Whisper words so soft and sweet

And hold him close to feel his heart beat

Love will be the gift you give yourself.

 

Never let him go.

 

 

***

 

Dile (a duo con Barbara Streisand)

 

 

Estoy con miedo

Temerosa de mostrar que me preocupa

Pensará que soy debil

Si tiemblo cuando le hablo

 

Oooo - Por qué si

Hay alguien más en quien está pensando

Puede ser que esté enamorado

Me sentiría como una tonta

La vida puede ser muy cruel

Yo no se que hacer

 

Yo he estado allí

Con mi corazón en mi mano

Pero lo que debes entender

Es que no puedes dejar que la oportunidad

De amarlo pase por tu lado

 

Dile

Dile a él que el sol y la luna

Salen en sus ojos

Tiéndele tus manos

Y susúrrale

Palabras cariñosas muy suaves y dulces

Y abrázalo fuerte para sentir su corazón latir

El amor será el regalo que te hagas

 

Tócalo

Con la gentileza que sientes dentro

Tu amor no puede ser negado

La verdad te hará libre

Tu tendrás su significado

Todo a su tiempo lo verás

 

Lo amo

De eso mayormente puedo estar segura

Pienso que no podré tolerar

Si lo dejo ir

Cuando tengo mucho que decirle

 

Dile

Dile a él que el sol y la luna

Salen en sus ojos

Tiéndele tus manos

Y susúrrale

Palabras cariñosas muy suaves y dulces

Y abrázalo fuerte para sentir su corazón latir

El amor será el regalo que te hagas

 

El amor es luz que seguramente brilla

En los corazones de quienes saben

Es llama constante que crece

Alimenta el fuego con toda la pasión que puedas

Esta noche el amor asumirá su lugar

Este recuerdo el tiempo no puede borrar

Tu fe guiará al amor a donde debe ir

 

Dile

Dile a él que el sol y la luna

Salen en sus ojos

Tiéndele tus manos

Y susúrrale

Susúrrale palabras muy suaves y dulces

Y abrázalo fuerte para sentir su corazón latir

El amor será el regalo que te hagas

 

Nunca lo dejes ir

 

***

http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted

--->Ahora me toca a mi pero esta vez en frances que me gusta mucho

 

CONTRE NATURE

Et on a éteint notre lumière

Celle qui nous guidait encore hier

Alors

Je voudrais te dire

Qu'il peut rester d'un amour si grand

Une étincelle qui défie le temps

Et puis

Je voudrais te dire

 

Que chaque jour sans toi

Me fait plus mal

Que toutes les blessures

Que chaque jour sans toi

N'est pas normal

C'est contre nature

Que chaque jour sans toi

Me fait plus mal

Que toutes les injures

Que chaque jour sans toi

Sans rien de toi

C'est, c'est contre nature

 

Même si entre nous il y a eu des guerres

On parlait d'amour encore hier

Alors

Je voudrais te dire

Que malgré la pluie, l'hiver et les vents

Je n'oublierai pas nos soleils d'avant

Et puis

Je voudrais te dire

 

Que chaque jour sans toi

Me fait plus mal

Que toutes les blessures

Que chaque jour sans toi

N'est pas normal

C'est contre nature

Que chaque jour sans toi

Me fait plus mal

Que toutes les injures

Que chaque jour sans toi

Sans rien de toi

C'est, c'est contre nature

 

C'est contre nature

Chaque jour sans toi

 

Chaque jour sans toi

C'est contre nature

 

Que chaque jour sans toi

Me fait plus mal

Que toutes les blessures

Que chaque jour sans toi

N'est pas normal

C'est contre nature

Que chaque jour sans toi

Me fait plus mal

Que toutes les injures

Que chaque jour sans toi

Sans rien de toi

C'est, c'est contre nature

 

Chaque jour sans toi

 

Chaque jour sans toi

C'est contre nature

 

"CONTRA NATURA"

Y han apagado nuestra luz

La que nos guiaba aún ayer

Entonces...

Te querría decir

Que puede quedar de un amor tan grande

una chispa que desafía el tiempo

Y despues...

Te querría decir

 

Que cada día sin ti

me siento mal

con todas las heridas.

Que cada día sin ti no es normal

es "Contra Natura"

Que cada día sin ti

me siento mal

con todas las injurias

Que cada día sin ti,

sin nada de ti

es, es "Contra Natura"

 

Asi, si entre nosotros hay guerra,

hablamos de amor otra vez

Entonces...

Te querría decir

Que a pesar de la lluvia, el invierno y los vientos,

no olvidaría nuestros amaneceres de antes

Y luego...

Te querría decir

 

Que cada día sin ti

me siento mal

con todas las heridas.

Que cada día sin ti no es normal

es "Contra Natura"

Que cada día sin ti

me siento mal

con todas las injurias

Que cada día sin ti,

sin nada de ti

es, es "Contra Natura"

 

Es "Contra Natura"

Cada día sin ti

 

Cada día sin ti

Es "Contra Natura"

 

Que cada día sin ti

me siento mal

con todas las heridas.

Que cada día sin ti no es normal

es "Contra Natura"

Que cada día sin ti

me siento mal

con todas las injurias

Que cada día sin ti,

sin nada de ti

es, es "Contra Natura"

 

Cada día sin ti

 

Cada día sin ti

 

Es "Contra Natura"

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted
Muy bien....pero no seria mejor decirlo "Anti Natural"...marc puedes traducir la cancion "Le Fils Du Superman" que siempre me ha gustado saber que dice...jejeje

¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!!

http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg

Posted

COMO ME HAN GANADO AL PONER UNA CANCION HERMOSA Y LLORATIVA DE CELINE (TO LOVE YOU MORE) TENDRE Q PONER LA Q PARA MI ES LA MEJOR EN CUANTO A TRADUCCIONES.

 

B]Because You Loved Me Lyrics[/b][

 

For all those times you stood by me

For all the truth that you made me see

For all the joy you brought to my life

For all the wrong that you made right

For every dream you made come true

For all the love I found in you

I'll be forever thankful baby

You're the one who held me up

Never let me fall

You're the one who saw me through through it all

 

 

You were my strength when I was weak

You were my voice when I couldn't speak

You were my eyes when I couldn't see

You saw the best there was in me

Lifted me up when I couldn't reach

You gave me faith 'coz you believed

I'm everything I am

Because you loved me

 

 

You gave me wings and made me fly

You touched my hand I could touch the sky

I lost my faith, you gave it back to me

You said no star was out of reach

You stood by me and I stood tall

I had your love I had it all

I'm grateful for each day you gave me

Maybe I don't know that much

But I know this much is true

I was blessed because I was loved by you

 

 

You were my strength when I was weak

You were my voice when I couldn't speak

You were my eyes when I couldn't see

You saw the best there was in me

Lifted me up when I couldn't reach

You gave me faith 'coz you believed

I'm everything I am

Because you loved me

 

 

You were always there for me

The tender wind that carried me

A light in the dark shining your love into my life

You've been my inspiration

Through the lies you were the truth

My world is a better place because of you

 

 

You were my strength when I was weak

You were my voice when I couldn't speak

You were my eyes when I couldn't see

You saw the best there was in me

Lifted me up when I couldn't reach

You gave me faith 'coz you believed

I'm everything I am

Because you loved me

 

 

I'm everything I am

Because you loved me

 

 

 

 

Por que me amaste

 

Por todas la veces que estuviste junto a mi

Por toda la verdad que me hiciste ver

Por toda la alegría que trajiste a mi vida

Por todo lo malo que convertiste en bueno

Por todos los sueños que hiciste realidad

Por todo el amor que hallé en ti

Estaré por siempre agradecida, bebé

Fuiste el único que me levantó,

Nunca me dejó caer

Fuiste quien miró a través de mi.

 

Fuiste mi fuerza cuando estaba debil

Fuiste mi voz cuando no podía hablar

Fuiste mis ojos cuando no podía ver

Viste lo mejor que había en mi

Me ayudaste cuando no podía elevarme

Me diste Fe porque creiste

Soy todo lo que soy

Por que me amaste

 

Me diste alas y me hiciste volar

Tocaste mi mano y pude tocar el cielo

Perdí mi Fe, tú me la regresaste

Dijiste que ninguna estrella estaba fuera de alcance

Estuviste a mi lado y permanecí firme

Tuve tu amor, lo tuve todo

Estoy agradecida por cada día que me diste

Puede ser que no sepa cuanto;

Pero sé que todo eso es real

Fui bendecida porque fui amada

 

Fuiste mi fuerza cuando estaba debil

Fuiste mi voz cuando no podía hablar

Fuiste mis ojos cuando no podía ver

Viste lo mejor que había en mi

Me ayudaste cuando no podía elevarme

Me diste Fe porque creiste

Soy todo lo que soy

Por que me amaste

 

Siempre estuviste allí por mí

El viento tierno que me empuja

Una luz en la oscuridad reflejando tu amor en mi vida

Fuiste mi inspiración

En las mentiras fuiste la verdad

Mi mundo es un mejor lugar gracias a tí

 

Fuiste mi fuerza cuando estaba debil

Fuiste mi voz cuando no podía hablar

Fuiste mis ojos cuando no podía ver

Viste lo mejor que había en mi

Me ayudaste cuando no podía elevarme

Me diste Fe porque creiste

Soy todo lo que soy

Por que me amaste

Posted
OMG...que bonito...muchas gracias...

¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!!

http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg

Posted
ok, stewis, por la tarde intentare tenerte esta cancion traducida, y sobre lo de "contre nature" es como si fuera una expresion especial frances que en español se conoce simplemente "Contra Natura" y creo que Celine en la cancion lo dice de forma de expresion especial, aunque a decir verdad tambien suena bien "anti-natural"
  • Like 1

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted

Titulo Original: I Surrender

 

 

There's so much life I've left to live

And this fire is burning still

When I watch you look at me

I think I could find the will

To stand for every dream

And forsake this solid ground

And give up this fear within

Of what would happen if they ever knew

I'm in love with you

'Cause I'd surrender everything

To feel the chance to live again

I reach to you

I know you can feel it too

We'd make it through

A thousand dreams I still believe

I'd make you give them all to me

I'd hold you in my arms and never let go

I surrender

I know I can't survive

Another night away from you

You're the reason I go on

And now I need to live the truth

Right now, there's no better time

From this fear I will break free

And I'll live again with love

And no they can't take that away from me

And they will see...

'Cause I'd surrender everything

To feel the chance to live again

I reach to you

I know you can feel it too

We'd make it through

A thousand dreams I still believe

I'd make you give them all to me

I'd hold you in my arms and never let go

I surrender

Every night's getting longer

And this fire is getting stronger, babe

I'll swallow my pride and I'll be alive

Can't you hear my call

I surrender all

'Cause I'd surrender everything

To feel the chance to live again

I reach to you

I know you can feel it too

We'd make it through

A thousand dreams I still believe

I'd make you give them all to me

I'd hold you in my arms and never let go

I surrender

Right here, right now

O give my life to live again

I'll break free, take me

My everything, I surrender all to you

Right here, right now

O give my life to live again

I'll break free, take me

My everything, I surrender all to you

 

 

***

 

Me Rindo

 

 

Hay mucha vida que he dejado de vivir

Y este fuego aún está ardiendo

Cuando te veo mirarme

Creo poder encontrar las ganas

De pararme de cada sueño

Y abandonar este suelo firme

Y entregar este miedo adentro

De lo que sucedería si ellos supieran

Que estoy enamorada de ti

Porque renunciaría a todo

Para sentir la oportunidad de vivir de nuevo

Te alcanzo

Sé que tu puedes sentirlo también

Lo haremos

Mil sueños y aún creo

Haría que me los des todos a mi

Te tendría en mis brazos y nunca dejarte ir

Me rindo

Se que no puedo sobrevivir

Otra noche lejos de ti

Tu eres la razón por la que sigo

Y ahora necesito vivir la verdad

Justo ahora, no hay un tiempo mejor

De este miedo saldré libre

Y viviré nuevamente con amor

Y ellos no pueden alejarlo de mi

Y ellos verán...

Porque renunciaría a todo

Para sentir la oportunidad de vivir de nuevo

Te alcanzo

Sé que tu puedes sentirlo también

Lo haremos

Mil sueños y aún creo

Haría que me los des todos a mi

Te tendría en mis brazos y nunca dejarte ir

Me rindo

Todas las noches se hacen mas largas

Y este fuego se hace mas fuerte, cariño

Tragaré mi orgullo y estaré viva

¿No puedes escuchar mi llamado?

Renuncio a todo

Porque renunciaría a todo

Para sentir la oportunidad de vivir de nuevo

Te alcanzo

Sé que tu puedes sentirlo también

Lo haremos

Mil sueños y aún creo

Haría que me los des todos a mi

Te tendría en mis brazos y nunca dejarte ir

Me rindo

Justo aquí, justo ahora

Oh, dar mi vida para vivir de nuevo

Seré libre, tómame

Todo lo mío, renuncio todo por ti

Justo aquí, justo ahora

Oh, dar mi vida para vivir de nuevo

Seré libre, tómame

Todo lo mío, renuncio todo por ti

 

 

***

http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted
OSTRAS MIKE!! pusiste una cancion que iba a traducir hoy mismo despues de LE FILS DE SUPERMAN (que nadie me lo coja que esta cancion la traduzco yo) y me leite el pensamiento ji ji ji!!, que buena traduccion y que palabras mas "poeticas".

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Posted

Esta es la historia de una masoquista:

 

 

Pour que tu m'aimes encore

 

J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci

Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici

Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané

Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant

Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

 

Il faut que tu saches

 

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

 

Fallait pas commencer m'attirer me toucher

Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer

On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi

Je ne suis pas les autres

Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

 

Je veux que tu saches

 

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

 

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges

Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges

Les formules magiques des marabouts d'Afrique

J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore

 

Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes

Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne

Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir

Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir

Plus brillante plus belle pour une autre étincelle

Je me changerai en or pour que tu m'aimes encoooooore

 

 

PARA QUE ME SIGAS QUERIENDO/AMANDO

 

He entendido todas las palabras, las he entendido perfectamente, gracias,

Razonable y nuevo, así es por aqui

Que las cosas han cambiado, que las flores se han marchitado,

Que lo pasado, pasado está

Que si todo cambia y se pasa, los amores también pasan

 

Es necesario que sepas .....

 

Que iré a buscar tu corazón si te lo llevas lejos

Incluso si en tus bailes, otras bailan tus horas

Que iré a buscar tu alma, a los hielos o a las llamas

Te haré conjuros , para que me sigas queriendo

 

No debiste empezar, a seducirme, a tocarme

No hacía falta dar tanto, yo no se jugar

Me han dicho que hoy en dia, me dicen que las otras lo hacen así;

Yo no soy las otras,ah no

 

Antes de que nos encariñemos, antes de que nos echemos a perder

 

Quiero que sepas

 

Que iré a buscar tu corazón si te lo llevas lejos

Incluso si en tus bailes, otras bailan tus horas

Que iré a buscar tu alma, a los hielos o a las llamas,

Te haré conjuros , para que me sigas queriendo

 

Encontraré lenguajes para cantar tus alabanzas,

Haré nuestro equipaje para infinitas vendimias,

Las formulas mágicas de los marabus de Africa,

Las diré sin remordimientos, para que me sigas queriendo

 

Me haré pasar por reina, para que me retengas,

Me haré nueva, para que la llama se vuelva a encender, Me convertiré en esas otras que te dan placer,

Vuestros juegos seran los nuestros, si eso es lo que deseas

Mas brillante, más guapa, para un nuevo resplandor Me convertiré en oro, para que me sigas queriendoooooooooooo

Posted

Titulo Original: Coulda woulda shoulda

 

 

Did you ever fall in love

At the right time or place

Does it always have to move

At its own kinda pace

 

When you're driving on cruise control

Coming up a bumpy ride

And your heart is back in shape

Then it hits you with no chance to hide

 

But don't you miss out on the way

Don't find a reason to say

 

Coulda Woulda Shoulda

But I didn't do that

(You gotta) Give it a shot

Better believe

And don't say you...

 

Coulda Woulda Shoulda

(But I didn't do that)

Just throw in everything you've got

Coz in love there's no holding back

 

Tell me that you played it safe

Coz you're afraid to hurt your neck

On the rollercoaster train,

Never knowing what you get

 

You think you wanna be cynical,

Wanna date the best in me

Giving up the greatest trash,

Who knows what it turns out to be

 

Don't you miss out on the way

Don't find a reason to say

 

Coulda Woulda Shoulda

(But I didn't do that)

(you gotta) give it a shot

Better believe

And don't say you...

 

Coulda Woulda Shoulda

(but I didn't do that)

Just throw in everything you've got

Coz in love there's no holding back

 

Ooohh

 

It's meant to be,

But don't think about it

Let love run free,

Coz you're on your way

 

Follow your heart where it's calling on you,

Don't you say...

 

But I didn't do that,

I didn't do that baby

Gotta believe it...

 

Coulda Woulda Shoulda

Oh!, but I didn't do that

You gotta give it a shot

Better believe

And don't say you...

 

Coulda Woulda Shoulda

But I didn't do that

Just throw in everything you've got

Coz in love there's no holding back

 

Didn't do that

Coulda Woulda Shoulda

Just throw in everything you've got

Coz in love there's no holding back

 

 

***

 

Podría, tendría y debería

 

 

Haz caído en el amor

Justo en el tiempo y el lugar

Siempre se tiene que mover

Ah donde hay paz

 

Cuando tienes el control de la travesía

Viene un paseo descomunal

Y tu corazón no esta en forma

Entonces te golpea y no te da oportunidad de escapar

 

Pero no te pierdas en el camino

No encuentras una razón para decir

 

Podría, tendría y debería

Pero no se que hacer

(Conseguiste) dar un hit

Mejor cree

Y no te digas

 

Podría, tendría y debería

Pero no se que hacer

Solo da todo el amor que tengas

Pues enamorado nada te detendrá

 

Dime que jugaste seguro

Pues tenias miedo de lastimar tu cuello

En la pista del tren

Nunca sabré lo que querías

 

Piensas que debes ser cínico

Deseas mostrarme lo mejor en una cita

Arriba de toda la grandiosa basura

Quien sabe que resulte de esto

 

No te pierdas en el camino

No encontraras una razón para decir

 

Podría, tendría y debería

Pero no se que hacer

(Conseguiste) dar un hit

Mejor cree

Y no te digas...

 

Podría, tendría y debería

(Pero no se que hacer)

Solo da todo el amor que tengas

Pues enamorado nada te detendrá

 

Ooohh

 

Es importante,

Pero no pienses en eso

Deja correr libre el amor,

Pues estas en tu camino

 

Sigue a tu corazón a donde te lleve

No te digas...

 

Pero no se que hacer

No hagas eso cariño

Debes creerlo...

 

Podría, tendría y debería

Oh, Pero no se que hacer

(Conseguiste) dar un hit

Mejor cree

Y no te digas...

 

Podría, tendría y debería

Pero no se que hacer

Solo da todo el amor que tengas

Pues enamorado nada te detendrá

 

No se que hacer

Podría, tendría y debería

Solo da todo el amor que tengas

Pues enamorado nada te detendrá

 

 

***

http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Posted
Titulo Original: I Surrender

 

 

There's so much life I've left to live

And this fire is burning still

When I watch you look at me

I think I could find the will

To stand for every dream

And forsake this solid ground

And give up this fear within

Of what would happen if they ever knew

I'm in love with you

'Cause I'd surrender everything

To feel the chance to live again

I reach to you

I know you can feel it too

We'd make it through

A thousand dreams I still believe

I'd make you give them all to me

I'd hold you in my arms and never let go

I surrender

I know I can't survive

Another night away from you

You're the reason I go on

And now I need to live the truth

Right now, there's no better time

From this fear I will break free

And I'll live again with love

And no they can't take that away from me

And they will see...

'Cause I'd surrender everything

To feel the chance to live again

I reach to you

I know you can feel it too

We'd make it through

A thousand dreams I still believe

I'd make you give them all to me

I'd hold you in my arms and never let go

I surrender

Every night's getting longer

And this fire is getting stronger, babe

I'll swallow my pride and I'll be alive

Can't you hear my call

I surrender all

'Cause I'd surrender everything

To feel the chance to live again

I reach to you

I know you can feel it too

We'd make it through

A thousand dreams I still believe

I'd make you give them all to me

I'd hold you in my arms and never let go

I surrender

Right here, right now

O give my life to live again

I'll break free, take me

My everything, I surrender all to you

Right here, right now

O give my life to live again

I'll break free, take me

My everything, I surrender all to you

 

 

***

 

Me Rindo

 

 

Hay mucha vida que he dejado de vivir

Y este fuego aún está ardiendo

Cuando te veo mirarme

Creo poder encontrar las ganas

De pararme de cada sueño

Y abandonar este suelo firme

Y entregar este miedo adentro

De lo que sucedería si ellos supieran

Que estoy enamorada de ti

Porque renunciaría a todo

Para sentir la oportunidad de vivir de nuevo

Te alcanzo

Sé que tu puedes sentirlo también

Lo haremos

Mil sueños y aún creo

Haría que me los des todos a mi

Te tendría en mis brazos y nunca dejarte ir

Me rindo

Se que no puedo sobrevivir

Otra noche lejos de ti

Tu eres la razón por la que sigo

Y ahora necesito vivir la verdad

Justo ahora, no hay un tiempo mejor

De este miedo saldré libre

Y viviré nuevamente con amor

Y ellos no pueden alejarlo de mi

Y ellos verán...

Porque renunciaría a todo

Para sentir la oportunidad de vivir de nuevo

Te alcanzo

Sé que tu puedes sentirlo también

Lo haremos

Mil sueños y aún creo

Haría que me los des todos a mi

Te tendría en mis brazos y nunca dejarte ir

Me rindo

Todas las noches se hacen mas largas

Y este fuego se hace mas fuerte, cariño

Tragaré mi orgullo y estaré viva

¿No puedes escuchar mi llamado?

Renuncio a todo

Porque renunciaría a todo

Para sentir la oportunidad de vivir de nuevo

Te alcanzo

Sé que tu puedes sentirlo también

Lo haremos

Mil sueños y aún creo

Haría que me los des todos a mi

Te tendría en mis brazos y nunca dejarte ir

Me rindo

Justo aquí, justo ahora

Oh, dar mi vida para vivir de nuevo

Seré libre, tómame

Todo lo mío, renuncio todo por ti

Justo aquí, justo ahora

Oh, dar mi vida para vivir de nuevo

Seré libre, tómame

Todo lo mío, renuncio todo por ti

 

 

***

 

JUANITO/MIKELITO, lo has vuelto a clavar :msn-wink: :msn-wink: :clap: :clap:

Otra IMPRESIONANTE canción :in_love: :in_love:

 

Esta es la historia de una masoquista:

 

 

Pour que tu m'aimes encore

 

J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci

Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici

Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané

Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant

Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

 

Il faut que tu saches

 

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

 

Fallait pas commencer m'attirer me toucher

Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer

On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi

Je ne suis pas les autres

Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

 

Je veux que tu saches

 

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs

Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures

J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes

Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

 

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges

Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges

Les formules magiques des marabouts d'Afrique

J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore

 

Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes

Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne

Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir

Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir

Plus brillante plus belle pour une autre étincelle

Je me changerai en or pour que tu m'aimes encoooooore

 

 

PARA QUE ME SIGAS QUERIENDO/AMANDO

 

He entendido todas las palabras, las he entendido perfectamente, gracias,

Razonable y nuevo, así es por aqui

Que las cosas han cambiado, que las flores se han marchitado,

Que lo pasado, pasado está

Que si todo cambia y se pasa, los amores también pasan

 

Es necesario que sepas .....

 

Que iré a  buscar tu corazón si te lo llevas lejos

Incluso si en tus bailes, otras bailan tus horas

Que iré a buscar tu alma, a los hielos o a las llamas

Te haré conjuros , para que me sigas queriendo

 

No debiste empezar, a seducirme, a tocarme

No hacía falta dar tanto, yo no se jugar

Me han dicho que hoy en dia, me dicen que las otras lo hacen así;

Yo no soy las otras,ah no

 

Antes de que nos encariñemos, antes de que nos echemos a perder

 

Quiero que sepas

 

Que iré a  buscar tu corazón si te lo llevas lejos

Incluso si en tus bailes, otras bailan tus horas

Que iré a buscar tu alma, a los hielos o a las llamas,

Te haré conjuros , para que me sigas queriendo

 

Encontraré lenguajes para cantar tus alabanzas,

Haré nuestro equipaje para infinitas vendimias,

Las formulas mágicas de los marabus de Africa,

Las diré sin remordimientos, para que me sigas queriendo

 

Me haré pasar por reina, para que me retengas,

Me haré nueva, para que la llama se vuelva a encender,                                  Me convertiré en esas otras que te dan placer,

Vuestros juegos seran los nuestros,  si eso es lo que deseas

Mas brillante, más guapa, para un nuevo resplandor                                          Me convertiré en oro, para que me sigas queriendoooooooooooo

 

 

De una masokista NOOOOOO, de una demente obsesiva peligrosa :lmao: :lmao: :mdr:

Posted

LE FILS DE SUPERMAN

Tout comme son père

Le petit Jean-Pierre

Était un fan

Un fan de Superman

 

Il collectionnait

Toutes les bandes dessinées

Où il pouvait voir son héros

Voler comme un oiseau

 

Jean-Pierre devait avoir huit ans hier

Et ses parents en étaient tellement fiers

Qu'ils décidèrent de faire

Pour son anniversaire

Un voyage éclair à New York

La ville de Superman

 

De leur chambre d'hôtel

Au cinquantième étage du Waldorf

La vue était si belle

Que leur première soirée

Ils la passèrent à regarder

Les lumières de Manhattan

 

Le lendemain

Ils marchèrent sur Broadway

Main dans la main

Comme dans un conte de fées

Et dans un magasin

Où l'on vend de tout de rien

Jean-Pierre se fit offrir par son père

Un costume de Superman

 

Dès ce soir-là

Il voulu le porter

Comme pyjama

Pour pouvoir mieux rêver

Mais quand ses parents

Se furent endormis

Tout près de lui dans le grand lit

Il se leva sans bruit

Il ouvrit la fenêtre

Et quand il vit apparaître

Les lumières de Manhattan

Il voulut s'envoler

Dans la nuit étoilée

Comme un oiseau qui plane

 

C'est justement hier

Qu'on a porté en terre

Jean-Pierre

Le fils de Superman

 

EL HIJO DE SUPERMAN

Al igual que su padre,

El pequeño Jean-Pierre

Era un fan,

Un fan de Superman.

 

Coleccionaba

Todos los tebeos (o comics),

Donde podía ver sus heroes

Volar como un pájaro

 

Jean-Pierre debía tener ocho años ayer

Y sus padres eran, tanto, orgullosos

Que decidieron hacer,

Para su aniversario,

Un viaje rápido a Nueva York,

La ciudad de Superman

 

De su habitación de hotel,

Del quinto piso del Waldorf,

La vista era tan bonita

Que su primera tarde

Lo pasaron observando

Las luces de Manhattan

 

Al día siguiente

Marcharon sobre Broadway,

Mano a mano,

Como en un cuento de hadas

Y en un almacén,

Donde se vende casi nada,

Jean-Pierre se hizo ofrecer por su padre,

Un traje de Superman

 

De esta noche

Él quiso llevarlo

Con pijama

Para poder soñar mejor

Pero cuando sus padres

Se habían dormido,

Muy cerca él, en la "gran" cama,

Se levantó sin ruido

Abrió la ventana

Y cuando ve aparecer

Las luces de Manhattan

Quiso volar

En la noche estrellada

Como un pájaro que planea

 

Fue precisamente ayer,

Que ha vuelto a la tierra,

Jean-Pierre,

El hijo de Superman!!

 

--->Peticioooooooooooooooooones!!

http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpg

http://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpg

http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gif

http://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG

♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪

El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...