juan_ Posted August 27, 2005 at 07:11 PM Posted August 27, 2005 at 07:11 PM (edited) *Aquí encontraremos todas las traducciones que se han hecho por páginas así no tendremos problemas de repeticiones o de no encontrar una letra en concreto (gracias Marc por ayudar a confeccionar la lista) -Página 1:My Heart Will Go OnZiggyA New Day Has ComeI Know what love isNakedRevealHave you ever been in loveQuelqu´un que j´aimeNe partez pas sans moiZora souritJust walk away -Página 2: Les blues su bussinessmanThen you look at meI want you to need meJe t´aime encoreIt´s all coming back to me nowI drove all nightTo love you moreTell himContre natureBecause you loved meI surrenderPour que tu m´aimes encoreCoulda, woulda, shouldaLe fils de superman -Página 3: FaithForget me notCe n´etait qu´une reveOne heartIn his touchFlyFalling into youCall the manL´amour existe encoreThat´s the wey it is -Página 4: Je ne vous oublie pasLove is all we needSorry for loveStand by your sideTous les secretsMa nouvelle franceFais ce que tu voudrasThink twiceDes mots qui sonnentS´íl suffisait d´aimerDeclaration of loveSous le ventAll by myselfTout l´or des hommesJe sais pasOn ne change pasDans un autre mondeSeduces meMake you happyJ´irai ou tu iras -Página 5: Je lui diraiQuean on n´a que l´amourLe balletJe danse dans ma teteLe loup, la biche et le chevalierD´amour ou d´amitieMon ami m´a quiteeLes chemins de ma maisonJe ne veux pasDestinTellement j´ai d´amour pour toiLes derniers seront les premiersOn traverse un mirroirPartout je te voisIncognitoLolitaLa voix du Bon DieuMelanieDreamin of youI love youUne colombeMa chambreJours de fievre -Página 6: If that´s what it takesI don´t knowD´abord c´est qoui l´amourRiver deep, mountain highComme une coeur froidGoodbýe´sDelivre-moiBillyThe reasonC´est pour vivreLa religieuseC´est pour toiTrois heures vingtImmortalityAll because of youLes oiseaux du BonheurBenjaminTreat her like a ladyLe monde est stoneLes uns contre les autresOxygene -Página 7: J´ai besoin d´un chumPiaf chaterait du rockVisa pour les beaux joursEn amourLet´s talk about loveAvec toiMon reve de toujoursDu soleil au coeurA 4 pas d´iciWhy oh whyUsUn amour pour moiComment t´aimerRegarde-moiLa memoire d´AbrahamCherche encoreThe power of the dreamJ´attendaisLove can move mountainsVoleLa do do la doHymne a l´amitieNe me plaignez pasI finally found someoneHello Mr. Sam -Página 8: Everithing i do (i do it for you)I hate you then i love youTrop jeune a 17 ansPaul et VirginieJe Crois ToiWhen you´re goneLive for the one i loveIf i couldYou shook me all night longI believe in youPapillonYou´re got a friendThe Prayer -Página 9: Endless loveMiles to goCan´t help fallin in loveIf walls could talkToi et moiAu bout de mes reves -Página 10: What a wonderful worldDance with my fatherBautiful boyFeverAin´t gonna look the other wayWhen i fall in loveAren´t now all our children after all?L´envie -Página 11: Tout Prés Du BonheurL'envie d'aimer -Página 12:CarmenThe first Time ever I saw your FaceMiracleWhat a Wonderfull World Come to me Sleep TightChante -Página 13: Another year has gone byThe Colour Of My LoveBaby Close Yours EyesAléjate (Adaptación de Just Walk Away)Soy La Que Amas (Adaptación de Because You Loved Me)The Colour Of My LoveLet Your Heart DecideWhere Does My Heart Beat NowAmmore AnnascanutoThe Last To KnowThe Way We Were -Página 14: Nothing broken but my heartI Have To DreamLà-basL'abandonIs Nothing Sacred -Página 15: A little bit of loveIf your asked me toOnly One RoadYou and I My Way -Página 16: I'm Your AngelÀ ParisRien n'est vraiment finiYou make me feel (like a Natural Woman)Here, There and EverywhereMammy BlueWhen You're GoneRetiens-MoiIf I Ruled The WorldElle -Página 17: Be the manQuand On S'aimeIl Etait une fois Des Gens HeureuxIf you could see me nowShow Some EmotionRain Tax -Página 18: Prière PaïenneSi J'étais Quelqu'un Quand Ils Sont LàJe Cherche L'ombreLa Lettre De George Sand A Alfred De MussetLa DivaOn S'est Aimé À CauseBerceuse -Página 19: Femme comme chacuneEt s'il n'en restait qu'une (je serais celle-là)Je Ne Suis Pas CelleLe Temps qui CompteLes ParadisA CauseL'hymne à L'AmourBlueberry hillThe show must go onCarusoStayin' AliveCarolineÊtre à la hauteur -Página 20: On S'est Aimé À CauseYou Shook Me All Night LongTaking ChancesAloneRight Next to the Right One -Página 21: Map to My HeartI Got Nothing LeftSurprise SurpriseThis TimeThat's just the woman in meSkies Of L.A.My Love -Página 22: Eyes On MeShadow Of LoveA World To Believe InCan't Fight The Feelin'Fade AwayNew Dawn -Página 23: SomethingNe Bouge PasBewitched, Bothered, and BewilderedCalling YouThere Comes a Time -Página 24: At SeventeenI'm AliveMon HommeBlue ChristmasGloria Aleluya -Página 25: Le Vieux Monsieur de la Rue RoyaleI Remember L.A.In Some Small WayBeauty and the BeastHave a HeartThe Greatest RewardAll The WayWhen I Need YouI Love You, GoodbyeIf I Were YouNext Plane Out -Página 26: This Is A Man's World(If There Was) Any Other WayEverybody's Talking My Baby DownI'm Loving Every Moment With YouMisledThe Power Of LoveRight In Front Of YouTen DaysJust A Little Bit Of LoveLe Vol D'Un AngeVolerL'Arbre Est Dans Ses FeuillesTue-MoiDégénérationsUn Peut Plus Haut, Un Peut Plus LoinSi Dieu ExisteUne Chance Qu'On S'A -Página 27: Y'a Pas Des MotsReal EmotionLove Doesn't Ask WhyRefuse to DanceNo Living Without Loving YouLoving ProofJust Walk AwayThe Reason I Go OnA Song For You http://usuarios.lycos.es/peruonline/eff_li06.gif Bueno gente, como veran se me acaba de ocurrir una idea copada que hasta ahora no la eh visto en ninguna parte del foro.Que les parece si vamos poniendo todas las letras traducidas de Celine Dion, para aquellas personas que no sepan ingles y entiendan de que trata cada tema. Intenrtaré traducir varias, pero lo bueno seria que solamente peguen la letra (que no se pongan a hablar y desviar el topico, aunque a veces me incluyo que lo hago), lo bueno seria solamente dejar un mensaje posteando el nombre del tema en Ingles con la letra en ingles y debajo el titulo en Español y la traduccion al español y no dejar comentarios ni nada por el estilo (solamente pegar la cancion en los dos idiomas) asi cuando necesitemos buscar una se nos hace mas facil... Bueno empiezo con la primera cancion, saludos a todos ..... Suerte ! ... Miky (Juan_) ---------------------------------------------------------------------------------------------- My heart will go on Every night in my dreams I see you, I feel you,That is how I know you go on. Far across the distance and spaces between usYou have come to show you go on. Near, far, wherever you are,I believe that the heart does go on. Once more, you open the doorAnd you're here in my heart,And my heart will go on and on. Love can touch us one time and last for a lifetime,And never let go till we're gone. Love was when I loved you, one true time I hold to.In my life we'll always go on. Near, far, wherever you are,I believe that the heart does go on.(why does the heart go on) Once more, you open the doorAnd you're here in my heart,And my heart will go on and on. You're here, there's nothing to fear,And I know that my heart will go on. We'll stay forever this way.You are safe in my heart,And my heart will go on and on. **************************** Mi corazón seguirá adelante Todas las noches en mis sueños te veo, te siento,Así es como sé que continúas adelante. Lejos por la distancia y espacios entre nosotrosHas venido a mostrar que sigues. Cerca, lejos, dondequiera que estés,Yo creo que el corazón continúa. Una vez más, abres la puertaY estás aquí en mi corazón,Y mi corazón continuará sin parar. El amor puede tocarnos una vez y durar toda la vida,Y nunca dejes que se va hasta que nosotros nos hayamos ido. El amor estaba cuando yo te amaba, un tiempo real al que yo retengo.En mi vida nosotros siempre seguiremos adelante. Cerca, lejos, dondequiera que estés,Yo creo que el corazón sigue adelante.(por qué el corazón continúa?) Una vez más, abres la puertaY estás aquí en mi corazón,Y mi corazón continuará sin parar. Estás aquí, no hay nada que temer,Y yo sé que mi corazón continuará. Nosotros nos quedaremos de esta manera por siempre.Tu estás seguro en mi corazón,Y mi corazón continuará sin parar. Edited October 22, 2010 at 08:35 PM by celinedream Quote http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
celinesco_fanatico Posted August 28, 2005 at 07:31 AM Posted August 28, 2005 at 07:31 AM que guay mike... haber cual cancion traduzco y lo pongo si eso por la tarde, est topico va a ser genial Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
Mónica Posted August 28, 2005 at 03:53 PM Posted August 28, 2005 at 03:53 PM que guay mike... haber cual cancion traduzco y lo pongo si eso por la tarde, est topico va a ser genial<{POST_SNAPBACK}> Porké no traduces Ziggy, ke ahora me he kedado con las ganas de saber lo ke dice. P.DJuan, NOSOTROS JAMÁS, desviamos los temas !!!!! Quote
celinesco_fanatico Posted August 28, 2005 at 03:57 PM Posted August 28, 2005 at 03:57 PM pues vale intentare traducir esa cancion pero me llevara un tiempo, asi que no me echeis prisa, y si encuentro por algun sitio cualquier cancion de celine traducida sin duda lo pondre aqui Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
Mónica Posted August 28, 2005 at 04:06 PM Posted August 28, 2005 at 04:06 PM pues vale intentare traducir esa cancion pero me llevara un tiempo, asi que no me echeis prisa, y si encuentro por algun sitio cualquier cancion de celine traducida sin duda lo pondre aqui<{POST_SNAPBACK}> Trankilo no hay prisa ............................... ........... pero lo kiero para dentro de 30 min. Quote
celinesco_fanatico Posted August 28, 2005 at 04:09 PM Posted August 28, 2005 at 04:09 PM jope monis que toy en un ciber y me es imposible traducir a boleo porque no me se la letra entero, y tengo que hacerlo mejor en casa y con el diccionario en mano por ai hay dudas ¿nadie conoce una web con canciones traducidas de celine? Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
pepillo90 Posted August 28, 2005 at 04:51 PM Posted August 28, 2005 at 04:51 PM En Todo Celine hay letras traduducidas! Quote http://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/swingit.jpg ► My Flickr: http://www.flickr.com/photos/arts_yard/
dawn Posted August 28, 2005 at 05:15 PM Posted August 28, 2005 at 05:15 PM Mónica aquí tienes la letra de Ziggy: No es un chico como los otros (Ziggy) Ziggy, se llama ZiggyEstoy loca por élNo es un chico como los otrossin embargo yo lo amo, no es mi culpaPero si sé,Que él no me amará jamás Ziggy, se llama ZiggyEstoy loca por élLa primera vez que le víMe caí sobre él en la calleY solamente le dijeQue deseaba estar con él Eran las cuatro de la tardeEstaba sola y necesitabaHablar con alguienMe dijo: vamos a tomar un caféY nos contamos nuestras vidasReímos, lloramos Ziggy, se llama ZiggyEs sólo mi amigoEn su cabeza tiene músicaVende discos en una tiendaDiría que viveEn otra galaxia Todas las tardes me lleva a bailarA lugares muy muy alegresDonde tiene un montón de amigosSí, se que le gustan los chicosDebería hacerme a la idea,Intentar olvidarlo… pero Ziggy, se llama ZiggyEstoy loca por élNo es un chico como los otrosY yo le amo, no es mi culpaPero si sé,Que él no me amará jamás. Quote
Mónica Posted August 28, 2005 at 05:23 PM Posted August 28, 2005 at 05:23 PM Mónica aquí tienes la letra de Ziggy: No es un chico como los otros (Ziggy) Ziggy, se llama ZiggyEstoy loca por élNo es un chico como los otrossin embargo yo lo amo, no es mi culpaPero si sé,Que él no me amará jamás Ziggy, se llama ZiggyEstoy loca por élLa primera vez que le víMe caí sobre él en la calleY solamente le dijeQue deseaba estar con él Eran las cuatro de la tardeEstaba sola y necesitabaHablar con alguienMe dijo: vamos a tomar un caféY nos contamos nuestras vidasReímos, lloramos Ziggy, se llama ZiggyEs sólo mi amigoEn su cabeza tiene músicaVende discos en una tiendaDiría que viveEn otra galaxia Todas las tardes me lleva a bailarA lugares muy muy alegresDonde tiene un montón de amigosSí, se que le gustan los chicosDebería hacerme a la idea,Intentar olvidarlo… pero Ziggy, se llama ZiggyEstoy loca por élNo es un chico como los otrosY yo le amo, no es mi culpaPero si sé,Que él no me amará jamás.<{POST_SNAPBACK}> OHHHHH !!! muchas gracias Quote
juan_ Posted August 28, 2005 at 05:25 PM Author Posted August 28, 2005 at 05:25 PM Titulo Original: A Ney Day Has Come Un Nuevo Día ha Llegado Un nuevo día ha llegadoUn nuevo día ha llegado Estuve esperando mucho tiempoQue un milagro llegaraTodos me decían que fuera fuerteQue espere y no vierta una lágrima A través de la oscuridad en los buenos tiemposSabía que lo haríaY el mundo pensaba que yo lo tenía todoPero yo esperaba por ti Silencio, amor Veo una luz en el cieloOh, casi me está cegandoNo puedo creerHe sido tocada por un ángel con amor Permite a la lluvia bajar y que lave mis lágrimasPermite a la lluvia llenar mi alma y ahogar mis miedosPermítele destrozar las paredes para un nuevo, nuevo hijo Un nuevo día ha llegadoUn nuevo día ha llegado Donde era oscuro ahora hay luzDonde había dolor ahora hay alegríaDonde había debilidad encontré mi fuerzaOh, en los ojos de un muchacho Silencio, amor Veo una luz en el cieloOh, casi me está cegandoNo puedo creerHe sido tocada por un ángel con amor Permite a la lluvia bajar y que lave mis lágrimasPermite a la lluvia llenar mi alma y ahogar mis miedosPermítele destrozar las paredes para un nuevo, nuevo hijo Un nuevo día ha llegado Permite a la lluvia bajar y que lave mis lágrimasPermite a la lluvia llenar mi alma y ahogar mis miedosPermítele destrozar las paredes para un nuevo, nuevo hijo Un nuevo día ha llegado Ohhh, una luz Silencio, ahora Veo una luz en tus ojosOh, en los ojos del muchacho No puedo creerHe sido tocada por un ángel con amor No puedo creerHe sido tocada por un ángel con amor Silencio, ahora Silencio, ahora Quote http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
celinesco_fanatico Posted August 28, 2005 at 05:55 PM Posted August 28, 2005 at 05:55 PM ostras!! que buena traduccion tiene esta cancion, parece mas una poesia, que bonito suena Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
coke21 Posted August 28, 2005 at 08:05 PM Posted August 28, 2005 at 08:05 PM (edited) Esta canción sale en el disco One Heart I know what love is I was forgottenUntil you called my nameLost in the shadowsUntil you shined your light my wayNow I believe againIn all my dreams againI'm wide eyed and innocentThose doubting daysAre so far away and oh I will fallAnd you will catch me alwaysTime has taught me thisI will flyAnd you'll be there to guide meStraight up to my heart's highest wishI feel you close to meAnd I know what love is Now there's no mountainToo high for me to climbNo ocean so wideThat I could not reach the other sideNow I believe in meCause you live and breather in meAnd nothing can come betweenWe are one starNo night can darken, Oh I will fallAnd you will catch me alwaysTime has taught me thisI will flyAnd you'll be there to guide meStraight up to my heart's highest wishI feel you close to meAnd I know what love is It's an unspoken thingA quiet openingThere are no words that can go that deepBut I knowI know I will fallAnd you will catch me alwaysTime has taught me thisI will flyAnd you'll be there to guide meStraight up to my heart's highest wishI feel you close to meAnd I know what love is Sé lo que es el amor Estaba olvidadaAntes de que dijeras mi nombrePerdida en las sombrasAntes de que tu luz iluminara mi caminoAhora vuelvo a creerEn todos mis sueños otra vezVeo bien e inocenteAquellos días dudososSe fueron muy lejos y oh CaeréY siempre me sostendrásEl tiempo tuvo que enseñarme estoVolareY siempre estarás ahí para guiarmeCumpliendo hasta el mas alto deseo de mi corazónSiento que estas cerca de miY sé lo que es el amor Ahora no hay montañaMuy alta para mí que no escaleNi océano tan anchoQue no pueda llegar al otro ladoAhora creo en míPues tú vives y respiras en míY nada cabe entre nosotrosSomos una estrellaSin noches oscuras, oh CaeréY siempre me sostendrásEl tiempo tuvo que enseñarme estoVolareY siempre estarás ahí para guiarmeCumpliendo hasta el mas alto deseo de mi corazónSiento que estas cerca de miY sé lo que es el amor Es algo indescriptibleUn abrirse en silencioNo hay palabras que puedan ir tan hondoPero yo seYo se Que caeréY siempre me sostendrásEl tiempo me tuvo que enseñar esoYo volareY siempre estarás ahí para guiarmeCumpliendo hasta el mas alto deseo de mi corazónSiento que estas cerca de miY sé lo que es el amor Edited August 28, 2005 at 08:08 PM by coke21 Quote http://img413.imageshack.us/img413/3848/dibujoresize.jpg
franchu Posted August 28, 2005 at 09:11 PM Posted August 28, 2005 at 09:11 PM Con el permiso de Dawn que ha sido la que ha traducido a Ziggy, me gustaría cambiar ciertas cosas que creo están mal traducidas... PERO SI SE lo cambio por AUNQUE YO SEPA ME CAI SOBRE EL POR LA CALLE lo cambio por ME ABALANCÉ SOBRE ÉL EN LA CALLE ERAN LAS CUATRO DE LA TARDE por ERAN LAS CUATRO DE LA MAÑANA ES SOLO MI AMIGO por ES MI ÚNICO AMIGO EN SU CABEZA TIENE MUSICA por EN SU CABEZA SOLO HAY MUSICA DIRIA QUE VIVE por SE DIRIA QUE VIVE ya tá, así queda perfecta.Siento ser tan puntilloso.Un saludo. Quote
juan_ Posted August 28, 2005 at 10:11 PM Author Posted August 28, 2005 at 10:11 PM Titulo Original: Naked Under this midnight skyWith you here by my sideThere’s nothing that I could hideYou know me better than anybody else All of myself revealedThere’s nothing I could concealMy soul is yours to stealTake me wherever you want to baby Baby I’m naked So naked with youFeels like the first timeI’m trembling, shakingMy heart’s overtakenFeels like I’m fallingAll over againBaby come and take me‘Cause I’m trembling, shakingMy hearts almost breakingBaby I’m naked with you Baby when you’re awayIt’s almost like I’m afraidI only wanna stayCaught up in these stolen moments So let’s lose ourselves in the nightForget the world for a whileMake love till the morning lightTake me wherever you want to baby… Baby I’m naked So naked with youFeels like the first timeI’m trembling, shakingMy heart’s overtakenFeels like I’m fallingAll over againBaby come and take me‘Cause I’m trembling, shakingMy hearts almost breakingBaby I’m naked with you. *** Desnuda Bajo este cielo de media nocheContigo aquí a mi ladoNo hay nada que pueda ocultarTú me conoces mejor que nadie más Toda me reveleNo hay nada que pueda ocultarMi alma es para que la robesLlévame a donde quieras cariño Cariño me desnudoMe desnudo contigoSe siente como la primera vezEstoy temblando, sacudiéndomeMi corazón esta emocionadoSiento que estoy cayendoEn todo otra vezCariño ven y tómamePues estoy temblando, sacudiéndomeMi corazón casi se rompeCariño me desnudo contigo Cariño cuando estas lejosCasi tengo miedoSolo quiero estarCapturar esos pequeños momentos Y perdámonos en la nocheOlvida el mundo por un momentoHagamos el amor hasta el amanecerLlévame a donde quieras cariño Cariño me desnudoMe desnudo contigoSe siente como la primera vezEstoy temblando, sacudiéndomeMi corazón esta emocionadoSiento que estoy cayendoEn todo otra vezCariño ven y tómamePues estoy temblando, sacudiéndomeMi corazón casi se rompeCariño me desnudo contigo. *** Quote http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
Mónica Posted August 28, 2005 at 10:48 PM Posted August 28, 2005 at 10:48 PM Juan akí la has clavao, es ke me encanta NAKED !!!!!! por lo bién ke lo has hecho, incluso me he puesto la canción mientras la leia !!! si se puede hacer una petición, podrias traducir REVEAL !!!!! porfa Quote
stew Posted August 28, 2005 at 11:40 PM Posted August 28, 2005 at 11:40 PM Juan akí la has clavao, es ke me encanta NAKED !!!!!! por lo bién ke lo has hecho, incluso me he puesto la canción mientras la leia !!! si se puede hacer una petición, podrias traducir REVEAL !!!!! porfa <{POST_SNAPBACK}> Siiiiiiiii....me uno a ese pedido Quote ¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!! http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg
Mónica Posted August 28, 2005 at 11:46 PM Posted August 28, 2005 at 11:46 PM Juan akí la has clavao, es ke me encanta NAKED !!!!!! por lo bién ke lo has hecho, incluso me he puesto la canción mientras la leia !!! si se puede hacer una petición, podrias traducir REVEAL !!!!! porfa <{POST_SNAPBACK}> Siiiiiiiii....me uno a ese pedido <{POST_SNAPBACK}> Oído cocina, traducción de REVEAL !!!!!!!!!?? Quote
stew Posted August 28, 2005 at 11:49 PM Posted August 28, 2005 at 11:49 PM De seguro que alguien lo hace....REVEAL...REVEAL.... Quote ¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!! http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg
juan_ Posted August 29, 2005 at 02:29 AM Author Posted August 29, 2005 at 02:29 AM Es muy bueno porque uno cuando no sabe ingles escucha solamente el tema y le pasa a mucha gente que no entiende el idioma, pero leyendo la letra en español y escuchar como ella lo canta es fantastico porque se puede sentir lo que ella esta diciendo y expresando en el tema.... Aquí el pedido de Monica y Stew... Besos ! ... Titulo Original: Reveal In a never ending circleI’ve been sheltering a dreamI could climb over a rainbowTo a place I haven’t’ been Never felt this way beforeTrusting you I feel so sureNow we are behind the doorsThe way you make me feel Reveal What we do in privacy Make a woman out of meWhen you’re close it feels so rightYou and I reveal tonight Take me from this lonely riverHome into the open seaNever felt this way beforeIn your hand I’m free to fallShow what’s underneath it allThe way you make me feel What we do in privacy Make a woman out of meWhen you’re close it feels so rightYou and I reveal tonight And every breath I takeI feel you here inside meEach night I lie awakeDreaming you will find me And every brand new morningYou’re the sun that’s’ dawningAnd I love that landslideFeels so good I want to cry Never felt this way beforeIn your hands I’m free to fallShow what’s underneath it allThe way you make me feel Reveal What we do in privacy Make a woman out of meWhen you’re close it feels so rightYou and I reveal tonight Reveal What we do in privacy Make a woman out of meWhen you’re close it feels so rightYou and I reveal tonight Let me reveal myself Let me reveal myself Let me reveal myself Let me reveal myself *** Revelar En un círculo sin finUn sueño me cubrió Yo podía subir sobre el arco irisA un lugar a donde nunca fui Nunca antes me sentí de esta maneraConfiando en ti me siento tan seguraAhora estamos detrás de las puertasLa forma en que me haces sentir Revelar Lo que hacemos en privadoHazme una mujer fuera de míCuando te cierras se siente tan bienTú y yo revelemos esta noche Tómame desde este río solitarioEl hogar en el mar abiertoNunca antes me sentí de esta formaEn tus manos me siento libre de caerMuestra que hay debajo de todaLa forma en que me haces sentir Lo que hacemos en privadoHazme una mujer fuera de míCuando te cierras se siente tan bienTú y yo revelemos esta noche Y a cada respiro que doyTe siento aquí dentro de míCada noche miento al despertarSoñando que me encontraras Y cada nueva mañana me marcasTú eres el sol que desciende Y amo el derrumbeSe siente tan bien que quiero llorar Nunca antes me sentí de esta formaEn tus manos me siento libre de caerMuestra que hay debajo de todaLa forma en que me haces sentir Revelar Lo que hacemos en privadoHazme una mujer fuera de míCuando te cierras se siente tan bienTú y yo revelemos esta noche Revelar Lo que hacemos en privadoHazme una mujer fuera de míCuando te cierras se siente tan bienTú y yo revelemos esta noche Déjame descubrirlo yo mismaDéjame descubrirlo yo mismaDéjame descubrirlo yo mismaDéjame descubrirlo yo misma *** Quote http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
stew Posted August 29, 2005 at 04:02 AM Posted August 29, 2005 at 04:02 AM OMG.....MUCHAS GRACIAS MIKE....ahora si ya se lo que dice exactamente, MUCHAS GRACIAS DE VERAS. Quote ¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!! http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg
celinesco_fanatico Posted August 29, 2005 at 06:14 AM Posted August 29, 2005 at 06:14 AM JOPE!! Dawn, lo iba traducir yo la cancion de ZIGGY... pero bueno de todas formas lo hiciste muy bien poruqe tu traduccion coincide 100% con la mia aunque con la corecciones que franchu señaló je je je ¿Que canciones quereis que os traduzca? Ahora lo digo para PETICIONES je je je!! Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
juan_ Posted August 29, 2005 at 08:54 PM Author Posted August 29, 2005 at 08:54 PM Titulo Original: Have you ever Been in love ? Have you ever been in loveYou could touch the moonlightWhen your heart is shooting starsYou're holding heaven in your armsHave you ever been in love? Have you ever walked on air, everFelt like you were dreamin'When you never thought it couldBut it really feels that goodHave you ever been in love? Have you ever been in loveYou could touch the moonlightWhen your heart is shooting starsYou're holding heaven in your armsHave you ever been in love? The time I spent waiting for somethingThat was heaven sentWhen you find it don't let goI know... Have you ever said a prayerAnd found that it was answeredAll my hope has been restoredI ain't looking anymoreHave you ever been... Some place that you ain't leavin'Somewhere you gonna stayWhen you finally found the meanin'Have you ever felt this way? The time I spent waiting for somethingThat was heaven sentWhen you find it don't let goI know... Have you ever been in loveYou could touch the moonlightYou can even reach the starsDoesn't matter near or farHave you ever been in love?Have you ever been in love?So in love *** ¿Has estado Enamorado? ¿Has estado enamorado?Puedes tocar la luz de la lunaCuando tu corazón esta disparando a las estrellasPuedes tener el cielo en tus brazos¿Te has enamorado alguna vez? Has caminado en el aire, alguna vezSintiendo que estabas soñandoCuando pensabas que nunca podríasPero realmente se siente bien¿Has estado enamorado? ¿Has estado enamorado?Puedes tocar la luz de la lunaCuando tu corazón esta disparando a las estrellasPuedes tener el cielo en tus brazos¿Te has enamorado alguna vez? El tiempo que gaste esperando por algoQue el cielo envióCuando lo encuentres no lo dejes irYo se... Has dicho una oraciónY viste que fue contestadaToda mi esperanza se ha restauradoY no buscare nada másHas estado... Algún lugar que no quieres dejarEn donde quiera que quieras estarCuando finalmente encuentras el significado¿Te has sentido de esta manera? El tiempo que gaste esperando por algoQue el cielo envióCuando lo encuentres no lo dejes irYo se... Has estado enamoradoPuedes tocar la luz de la lunaPuedes alcanzar las estrellasNo importa cerca o lejos¿Has estado enamorado?¿Has estado enamorado?Tan enamorado *** Esta cancion si que es muy buena ::::::: Quote http://img138.imageshack.us/img138/637/vakf3.jpg
stew Posted August 29, 2005 at 11:17 PM Posted August 29, 2005 at 11:17 PM JOPE!! Dawn, lo iba traducir yo la cancion de ZIGGY... pero bueno de todas formas lo hiciste muy bien poruqe tu traduccion coincide 100% con la mia aunque con la corecciones que franchu señaló je je je ¿Que canciones quereis que os traduzca? Ahora lo digo para PETICIONES je je je!!<{POST_SNAPBACK}> Marqui...podrias traducir "Zora Sourit" Quote ¡¡¡CELINEHISPANA.COM!!! http://img.photobucket.com/albums/v738/carlosstewart/bannerdic07.jpg
celinesco_fanatico Posted August 30, 2005 at 07:36 AM Posted August 30, 2005 at 07:36 AM Como dice moni ...OIDO COCINA, lo tendreis para por la tarde ZORA SOURIT pero ahora pongo una cancion que estuve traduciendo ayer a noche y es QUELQU`UN QUE J´AIME, QUELQU´UN QUI M´AIME. Espero que me aya salido bien porque nunca traduje una cancion entera en frances... ji ji ji!! Primero la letra original: QUELQU´UN QUE J´AIME, QUELQU´UN QUI M´AIMEÀ quoi ça sert D'avoir L'univers à mes pieds Si solitaire Ce soir Dans ma chambre à L.A. Je voudrais avoir... Quelqu'un que j'aime Quelqu'un à qui donner Quelqu'un qui m'aime Avec qui tout partager Quelqu'un que j'aime Quelqu'un à qui parler Quelqu'un qui m'aime À qui j'pourrais au moins téléphoner Tous ces milliers De bras Qui sont tendus vers moi Pour partager L'amour Qu'ils me donnent chaque soir Je voudrais avoir... Quelqu'un que j'aime Quelqu'un à qui donner Quelqu'un qui m'aime Avec qui tout partager Quelqu'un que j'aime Quelqu'un à qui parler Quelqu'un qui m'aime À qui j'pourrais au moins téléphoner Seule devant mon miroir Pas facile D'affronter La vérité Au fond de mon regard Je ne suis plus La petite fille Que j'ai été Quand se referme chaque soir Le livre de mon conte de fées Je voudrais avoir... Quelqu'un que j'aime Quelqu'un à qui donner Quelqu'un qui m'aime Avec qui tout partager Quelqu'un que j'aime Quelqu'un à qui parler Quelqu'un qui m'aime À qui j'pourrais au moins téléphoner ALGUIEN QUE AMARA, ALGUIEN QUE ME AMARA A qué sirve tenerel universo a mis pies. Tan solitariaesta tardeen mi habitación de L.A. Querría tener... Alguien que (yo) amaraalguien a quien daralguien que me amaracon quien compartir todo Alguien que (yo) amaraAlguien a quien hablarAlguien que me amaraA quien podria por lo menos llamar Todos esos millares de brazosque son tendidos hacia mipara compartir el amorque me dan cada tarde Querría tener... Alguien que (yo) amaraAlguien a quien darAlguien que me amaraCon quien compartir todo Alguien que (yo) amaraAlguien a quien hablarAlguien que me amaraA quien podrís por lo menos llamar Sola delante de mi espejoNada fácil de afrontarla verdadEn el fondo de mi miradano soy más la chica pequeña que he sidoCuando se cierra cada tarde El libro de mi cuento de hadas Quisiera tener... Alguien que (yo) amaraAlguien a quien darAlguien que me amaracon quien compartir todo Alguien que (yo) amaraAlguien a quien hablarAlguien que me amaraA quein podria por lo menos llamar YA ESTA!! Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
franchu Posted August 30, 2005 at 07:43 AM Posted August 30, 2005 at 07:43 AM Aqui esta mi aportación: NE PARTEZ PAS SANS MOI Vous qui cherchez l'étoileVous qui vivez un rêveVous, héros de l'espaceAu cœur plus grand que la terreVous, donnez-moi ma chanceEmmenez-moi loin d'ici Ne partez pas sans moiLaissez-moi vous suivreVous qui volez vers d'autres villesLaissez-moi vivreLa plus belle aventureLe plus beau voyageQui mène un jourSur des soleilsSur des planètes d'amour Vous les nouveaux poètesVous les oiseaux magiquesVous, vous allez peut-être trouverDe nouvelles musiquesVous, donnez-moi ma chanceJe veux chanter moi aussi. Ne partez pas sans moiLaissez-moi vous suivreVous qui volez vers d'autres villesLaissez-moi vivreLe bleu de l'infiniLa joie d'être libreSur des rayons, sur des soleils. Sur des chansons, sur des merveillesEt dans un ciel d'amourLe bleu de l'infiniLa joie d'être libreVous qui cherchez ces autres viesVous qui volez ver l'an deux milleNe partez pas sans moi. NO OS VAYAIS SIN MI Vosotros que buscais la estrellaVosotros que vivís un sueñoVosotros héroes del espacioCon el corazón más grande que la tierraVosotros, dadme mi oportunidadLlevadme lejos de aqui No os vayais sin miDejadme que os sigaVosotros que volais hacia otras vidasDejadme vivirLa aventura más hermosaEl más bello de los viajesQue lleva un diahacia soleshacia planetas de amor Vosotros los nuevos poetasVosotros las aves mágicasVosotros quizá vais a encontrarNuevas músicasVosotros, dadme mi oportunidadQuiero cantar yo también No os vayais sin miDejadme que os sigaVosotros que volais hacia otras vidasDejadme vivirEl azul del infinitoLa alegría de ser libreEn los rayos, en los solesEn las canciones, en las maravillasY en un cielo... de amor El azul del infinitoLa alegria de ser libreVosotros que buscais esas otras vidasVosotros que volais hacia el año dos milNo os vayais sin miiiiiiiiiiiiiiiiiiii Quote
celinesco_fanatico Posted August 30, 2005 at 07:51 AM Posted August 30, 2005 at 07:51 AM ostras franchu, si que te dio fuerte esta cancion eh?? que bonita traduucion, normalq ue ganara EUROVISION entre la voz, la pedazo de actuacion y la preciosidad de la letra, tuvo justicia en 1988!! Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
dawn Posted August 30, 2005 at 10:11 AM Posted August 30, 2005 at 10:11 AM A la petición de Stew (espero que Marc no se enfade otra vez):Zora sourit Une rue les gens passent, les gens comme on les voitJuste un flux, une masse, sans visage, sans voixQuel étrange aujourd'hui, quelquechose, mais quoi?Désobéit, désobéit Une rue comme d'autres et le temps se suspendune tache, une faute et soudain tu comprendsImpudence inouïe, insolite, indécentZora sourit, Zora sourit, Zora sourit Zora sourit, aux trottoirs, aux voitures, aux passantsAu vacarme, aux murs, au mauvais tempsÀ son visage nu sous le ventÀ ses jambes qui dansent en marchantÀ tout ce qui nous semble évidentElle avance et bénit chaque instantZora sourit, Zora sourit, Zora sourit Des phrases sur les murs, des regards de traversParfois quelques injures, elle en a rien à faireElle distribue ses sourires, elle en reçoit autantZora sourit, effrontémentZora sourit, insolemment Zora sourit pour elle, elle sourit d'être làMais elle sourit pour celles, celles qui sont là-basPour ces femmes, ses soeurs qui ne savent plus sourireAlors, des larmes plein le coeur, des larmes plein la vieZora sourit, Zora sourit, Zora sourit Zora sonríe Una calle, la gente pasa. La gente como la vemosEs un flujo, una multitud, sin rostro, sin vozQue extraño hoy, algo, ¿pero qué? Desobedece, desobedece Una calle como otraEl tiempo se detieneUna mancha, una faltaY de pronto comprendesImprudencia inauditaInsólita, indecenteZora sonríe Zora sonríe, a las aceras, a los coches, a los transeúntesAl alboroto, a las paredes, al mal tiempoA su mirada desnuda bajo el vientoA sus piernas que bailan mientras caminaA todo lo que nos parece evidenteElla avanza y bendice a cada instanteZora sonríe A las frases de los murosA las miradas cruzadasA veces ante algunas injuriasElla no puede hacer nadaReparte sus sonrisasY recibe otras tantasZora sonríe, descaradamenteZora sonríe, insolentemente Zora sonríe por ella, sonríe por estar ahíPero ella también sonríe por aquellas, aquellas que están allá abajoPor esas mujeres, sus hermanas que no saben sonreírY que llenan con lágrimas el corazón y la vidaZora sonríe, Zora sonríe, Zora sonríe Quote
Mónica Posted August 30, 2005 at 04:40 PM Posted August 30, 2005 at 04:40 PM (edited) Ostras nunca me imaginé ke Zora fuera un nombre !!!!!! CUándo hagáis traducciones de canciones más antiguas, podrias poner la canción (mp3 ) y el disco al ke pertenece ?? es ke hay gente ke no las tienen !!!!! Se me olvidaba, PETICIÓN, una obra maestra JUST WALK AWAY Edited August 30, 2005 at 04:41 PM by Mónica Quote
celinesco_fanatico Posted August 30, 2005 at 05:48 PM Posted August 30, 2005 at 05:48 PM jope DAWN!! otra vez?? esta cancion me lo pidieron y llevo toda la tarde tradujendo y venia todo feliz a poneroslo pero tu ya te me adelantaste joo!! bueno como me llevo superbien contigo no me enfado je je je!! bueno pero sere yo quien traduzca la cancion JUST WALK AWAY vale?? ji ji ji JUST WALK AWAYI know I never loved this way before And no one else has loved me more With you I've laughed and cried I have lived and died What I wouldn't do just to be with you I know I must forget you to go on I can't hold back my tears too long Though life won't be the same I've got to take the blame And find the strenght I need To let you go Just walk away Just say goodbye Don't turn around now you may see me cry I mustn't fall apart Or show my broken heart Or the love I feel for you So walk away And close the door And let my life be as it was before And I'll never never know Just how I let you go But there's nothing left to say Just walk away There'll never be a moment I'll regret I've loved you since the day we met For all the love you gave And all the love we made I know I've got to find the strength to say Just walk away Just say goodbye Don't turn around now you may see me cry I mustn't fall apart Or show my broken heart Or the love I feel for you So walk away And close the door And let my life be as it was before And I'll never never know Just how I let you go But there's nothing left to say Just walk away SÓLO ALÉJATE!!Sé que nunca amé este de una manera antes y nadie más me ha amado más contigo me he reído y he gritado he vivido y he muerto Lo que yo no haría sólo para estar contigo. Sé que debo olvidarle para continuarNo puedo contener mis lagrimas demasiado tiempo Aunque la vida no sea la misma YYo tengo que tomar la culpa y encontrar el (strenght) TTengo que dejarle ir Sólo aléjate Sólo dicen adiós Ahora no te gires para puede verme llorarar Debo deshacerme O mostrar mi corazón quebrado O el amor que siento para ti. Entonces aléjate y cierra la puerta y deja mi vida estar cuando era antes y nunca nunca sabré Sólo como le dejé irPero no hay nada más que decir Sólo aléjate!! En ningun momento lamentaré que yo le haya amado desde el día que nos encontramos Para todo el amor que el dió y todo el amor que hicimos sé que tengo que encontrar la fuerza diciendo Sólo aléjate Sólo dicen adiós Ahora no te gires para puede verme llorarar Debo deshacerme O mostrar mi corazón quebrado O el amor que siento para ti. Entonces aléjate y cierra la puerta y deja mi vida estar cuando era antes y nunca nunca sabré Sólo como le dejé irPero no hay nada más que decir Sólo aléjate!! Que preciosa cancion, parece muy cruel con una melodia muy triste ---<mas peticiones!! Quote http://www.celine-medias.com/signs/sign01.jpghttp://img240.imageshack.us/img240/4017/signforumra2.jpghttp://img.photobucket.com/albums/v622/pepillo90/BANNER.gifhttp://pieroorca.free.fr/avatar2.JPG♪♪♪♪ ♥♥♥♥ ♣♣♣♣ ♥♥♥♥ ♪♪♪♪El topic sobre http://i137.photobucket.com/albums/q221/kidesmeralda/Disney.jpg AQUI!! Lanzamientos, Internacional, DVD//BD, Cine, consultorio...
Mónica Posted August 30, 2005 at 11:31 PM Posted August 30, 2005 at 11:31 PM jope DAWN!! otra vez?? esta cancion me lo pidieron y llevo toda la tarde tradujendo y venia todo feliz a poneroslo pero tu ya te me adelantaste joo!! bueno como me llevo superbien contigo no me enfado je je je!! bueno pero sere yo quien traduzca la cancion JUST WALK AWAY vale?? ji ji ji JUST WALK AWAYI know I never loved this way before And no one else has loved me more With you I've laughed and cried I have lived and died What I wouldn't do just to be with you I know I must forget you to go on I can't hold back my tears too long Though life won't be the same I've got to take the blame And find the strenght I need To let you go Just walk away Just say goodbye Don't turn around now you may see me cry I mustn't fall apart Or show my broken heart Or the love I feel for you So walk away And close the door And let my life be as it was before And I'll never never know Just how I let you go But there's nothing left to say Just walk away There'll never be a moment I'll regret I've loved you since the day we met For all the love you gave And all the love we made I know I've got to find the strength to say Just walk away Just say goodbye Don't turn around now you may see me cry I mustn't fall apart Or show my broken heart Or the love I feel for you So walk away And close the door And let my life be as it was before And I'll never never know Just how I let you go But there's nothing left to say Just walk away SÓLO ALÉJATE!!Sé que nunca amé este de una manera antes y nadie más me ha amado más contigo me he reído y he gritado he vivido y he muerto Lo que yo no haría sólo para estar contigo. Sé que debo olvidarle para continuarNo puedo contener mis lagrimas demasiado tiempo Aunque la vida no sea la misma YYo tengo que tomar la culpa y encontrar el (strenght) TTengo que dejarle ir Sólo aléjate Sólo dicen adiós Ahora no te gires para puede verme llorarar Debo deshacerme O mostrar mi corazón quebrado O el amor que siento para ti. Entonces aléjate y cierra la puerta y deja mi vida estar cuando era antes y nunca nunca sabré Sólo como le dejé irPero no hay nada más que decir Sólo aléjate!! En ningun momento lamentaré que yo le haya amado desde el día que nos encontramos Para todo el amor que el dió y todo el amor que hicimos sé que tengo que encontrar la fuerza diciendo Sólo aléjate Sólo dicen adiós Ahora no te gires para puede verme llorarar Debo deshacerme O mostrar mi corazón quebrado O el amor que siento para ti. Entonces aléjate y cierra la puerta y deja mi vida estar cuando era antes y nunca nunca sabré Sólo como le dejé irPero no hay nada más que decir Sólo aléjate!! Que preciosa cancion, parece muy cruel con una melodia muy triste ---<mas peticiones!!<{POST_SNAPBACK}> Alguién por favor, me hace una traducción de la traducción Peticiones: THEN YOU LOOK AY ME y I WANT YOU TO NEED ME Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.